Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.
每个国家只能照顾到自己。
Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.
每个国家只能照顾到自己。
Le solde non utilisé est essentiellement dû aux rations.
出现未用余额,主要与口粮有关。
Ces entreprises ont alors dû annuler les profits de réévaluation.
在这种情况下,这些公司需要回报重估值收益。
Nous ne savons pas vraiment à quoi cela est dû.
我们不清楚为什么会这样。
Cette guerre n'aurait d'abord jamais dû être engagée.
首先就不该发动这场战争。
Le secrétariat a donc dû fournir une mise à jour.
有鉴于此,秘书处就现况提供了最新情报。
L'équipe n'aurait pas dû être dissoute si vite.
该小组不应如此快地被解散。
Malheureusement, pour diverses raisons, ils ont dû interrompre leur participation.
令人遗憾的是,由于种种原因,这批工作人员不得不中止学业。
De nombreux mouvements d'aide humanitaire ont donc dû être annulés.
随后,许多人主义援助运输不得不取消。
Néanmoins, sur cette voie, nous avons tous dû faire des concessions.
然而,在这个过程中我们都做了一些退让。
Toutefois, nous regrettons profondément que cette décision ait dû être prise.
然而,我们对不得不作出这项决议深感遗憾。
Les preuves recueillies par les enquêteurs auraient donc dû être rejetées.
调查人员用这种方式收集到的证据应被视为不可接受的。
Un châtiment juste est la manifestation du respect dû aux victimes.
公正的处罚是对受害者某种程序的尊重。
À notre avis, il y a longtemps que nous aurions dû agir.
我们认为,早就应该采取行动了。
Aucune indemnité n'aurait dû être recommandée pour les réclamations en cause.
对于这些重复索赔,不应给于任何赔偿。
NCC a affirmé qu'elle avait dû prolonger ses obligations de garantie.
NCC说,它不得不延长保修义务的履行。
Il n'apparaît pas clairement qu'elles aient dû fournir des garanties.
尚不清楚贷是否需要担保。
Aucune indemnité n'aurait dû être recommandée pour les deux réclamations en question.
对于这些重复索赔,不应给予任何赔偿。
L'Autorité palestinienne a reconnu que ce remboursement était dû à l'Office.
巴勒斯坦权力机构承认工程处这笔偿还。
Il y a déjà longtemps qu'une telle décision aurait dû être prise.
这是早就应该作出的决定。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。