1.Ces problèmes resteront prioritaires pour l'Union européenne, qui continuera d'exécuter des programmes pour y remédier, notamment les programmes Daphné II et AGIS.
这些问题继续是欧洲联盟优先事务。
2.Le programme Daphné II de l'Union européenne vise à prévenir et à combattre toutes les formes de violence à l'égard des enfants, des adolescents et des femmes.
欧盟Daphne II 方案是一项防止和打击对儿童、年轻人和妇女所有行为方案。
3.Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.
4.Dans le cadre du programme Daphné II, neuf projets finlandais ont été adoptés entre 2004 2006 et la Finlande a eu l'occasion, en coopération avec d'autres pays européens, d'élaborer et de comparer diverses mesures visant à réduire la violence à l'égard des femmes.
在此框架内,芬兰有机会与其他欧洲国家合作,共同制定并比较旨在减少对妇女各种措施。
5.Le Ministère de l'intérieur et de l'administration est chargé de la mise en œuvre nationale du programme de l'Union européenne visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (Daphné III).
6.On a également poursuivi plusieurs initiatives dans le cadre du programme STOP (programme de soutien et d'échanges destiné aux responsables de la lutte contre le commerce d'êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants), qui vise à promouvoir la formation et la coopération dans ce domaine, et du programme Daphné, qui prévoit des mesures visant à prévenir la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes.
7.L'initiative de l'Union européenne, dans le cadre du programme Daphné, consiste à confier à trois organisations connues pour leurs activités en faveur de la femme, à savoir l'Organisation des femmes africaines basée en Autriche, l'Organisation des réfugiés aux Pays-Bas (VON) et l'Association nationale suédoise pour l'élimination des mutilations génitales féminines, le soin de mettre sur pied un programme de formation pour les formateurs à partir d'un kit d'aide à l'éducation sur les mutilations génitales féminines.