En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各类废品分别扔进不同分类编号的大池子里。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了废品站,再亲自把各类废品分别扔进不同分类编号的大池子里。
Il faut souligner que les déchetteries en France ne rémunèrent pas les personnes fournissant des déchets recyclables mais n’entament que la réception.
需要提醒的是,法国的废品站只负责接受各种废品,而不付给废品提供者一分钱。
Deuxièmement, c'était la première fois de ma vie que j'ai vu un nombre de Français qui faisaient la queue en voiture à la déchetterie simplement pour jeter des poubelles.
二是生平第一看见那么多法国人同样的开着车排着队,只是为了去扔掉废品垃圾。
Pendant des dizaines d'années, on s'en est, dans la plupart des cas, débarrassé en les entreposant dans des décharges à ciel ouvert et autres déchetteries situées près des installations de production.
几十年来,人们一般都是把这些废弃异构体露天填埋,或填埋于农,或填埋于HCH制造设施近处的填埋。
Le projet de déchetterie est une initiative de l'Agence allemande de coopération technique, société de services spécialisée dans la coopération internationale pour le développement, et de la KFW, banque allemande de développement.
体废物项目是国际发展合作的一家德国服务公司Deutsche Gesellshaft fur Technishe Zusammenarbeit (GTZ)和德国一家业务推广银行KFW开展的一项活动。
Parallèlement, le projet commun Hébron-Bethléem de site d'enfouissement des déchets, financé par la Banque européenne d'investissement, a été interrompu, tout comme l'ont été les préparatifs d'installation d'une déchetterie pour résidus solides à Ramallah.
同时,欧洲投资银行资助的希布伦-伯利恒联合垃圾填埋项目也已停止,打算在拉马拉进行的体废物项目的筹备工作也已停止。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。