Ces lois ne visent pas expressément le terrorisme.
但没有确提到恐怖主义。
Ces lois ne visent pas expressément le terrorisme.
但没有确提到恐怖主义。
Deuxièmement, la circulaire mentionne certes expressément l'afrikaans.
其次,通告当具体提到了南非荷兰语。
Toutefois, ces directives ne mentionnent pas expressément les "bonnes pratiques".
,这些指南没有文提及“良好做法”。
Mais les paragraphes du dispositif ne traitent pas expressément la question.
但执行条款中没有确涉及这一问题。
Cela n'est toutefois pas toujours expressément garanti par une disposition législative.
非所有国家在立法中确保障这项规定。
Le Pacte ne fait pas expressément référence aux personnes souffrant d'un handicap.
《公约》没有确提及残疾人。
L'Accord sur les ADPIC ne mentionne pas expressément la protection des ST11.
《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》没有确讲到保护传统知识的问题。
Toutefois, le rapport n'indique pas expressément ce que sont ces huit domaines.
,报告中没有具体指出那些领域是什么。
La loi israélienne ne régit pas expressément la question des demandeurs d'asile.
以色列的法律没有确触及寻求庇护者的问题。
La loi guyanienne portant droit pénal (délinquants) ne vise pas expressément les activités terroristes.
圭亚那《刑罚(罪犯)法案》没有确提到恐怖活动。
L'Accord n'aborde pas expressément la question de la répartition des droits de pêche.
《协定》没有专门规定渔业机会的分配。
En l'état actuel, le droit positif malgache ne fait pas expressément mention du terrorisme.
目前,马达加斯加实在法没有文提及恐怖主义。
Toutefois, les droits moraux ne sont pas encore expressément garantis dans certains pays.
,在某些国家中仍未对精神权利作出确的规定。
L'article 19.c) de la Convention de Vienne n'envisage pas expressément cette hypothèse.
《维也纳公约》第19条(c)款未文提及此类保留。
En premier lieu, la Convention n'appelle pas expressément à verser des ressources nouvelles et additionnelles.
第一,《公约》没有确要求新的、另外的资源。
La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.
《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订确的规定。
Toutefois, le Code pénal n'évoque pas expressément la question de la violence dans la famille.
,《刑法典》却未载有任何具体关于家庭暴力行为的条款。
La Convention relative aux droits de l'enfant reconnaît pourtant expressément ce droit à tous les enfants.
《儿童权利公约》确指出,每个儿童有受教育权。
L'auteur ne cite pas expressément de dispositions du Pacte mais ses griefs relèvent de l'article 10.
尽管提交人未具体提到《公约》的任何条款,但这些指控属于第十条范围。
L'article 19 et le paragraphe 2 de l'article 28 ne mentionnent pas expressément les châtiments corporels.
第19条和第28条第2款未确提及体罚。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。