La fermeture de 24 réacteurs serait engagée.
24座核反应堆似将被关。
La fermeture de 24 réacteurs serait engagée.
24座核反应堆似将被关。
Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.
也不要双臂交*,这也是封表现。
Principale de produits pour le métal-nominal plaqué fermeture éclair!
主要产品为金属滚镀拉链!
Des produits de qualité tels que la fermeture-éclair étanche.
高质量防水拉链等产品。
Longue fermeture éclair général, et de lier une cravate.
一般长领带和拉链领带。
La fermeture du bureau de poste influence notre vie quotidienne.
邮局停业影响了我们日生活。
La levée de la réalisation des portes et fenêtres, fermeture automatique.
实现门窗举升、合自动化。
Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
因三角债务关系停业。
Dans le même temps, le deuxième plus grand fabricant de fermeture éclair.
同时也是世界第二大拉链制造商。
Ce processus s'accompagne de la fermeture de locaux anciens.
与此同时还废掉了一些旧病床。
L'héritage des Tribunaux doit être préservé après leur fermeture.
在法庭工作结束之后,必须维护法庭遗产。
L'heure de fermeture du musée est à cinq heures de l'après-midi.
博物馆馆时间是下午五点。
Le Comité a noté avec inquiétude la fermeture d'écoles russes.
委员会关切地注意到俄罗斯族学校被关。
Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.
本公司自有奶牛场养殖方式为集约化封管理。
Les provisions pour fermeture doivent aussi refléter les coûts réels de fermeture.
关所需储备也应反映关实际成本。
Une tendance qui se fait jour est la fermeture administrative d'ONG.
一个正在出现趋势是非政府组织被勒令关。
Bague spécialisée dans la production de produits de fermeture, toute la gamme, de haute universalité.
专业生产插芯门锁系列产品,品种齐全,通性强。
D'ordinaire, ce type de travaux n'entraînent pas la fermeture de l'aéroport.
通,跑道路面再次密封不一定需要关机场。
La fin du régime de supervision va de pair avec la fermeture du Tribunal.
监管机制结束与法庭关是紧密联系在一起。
En cas de récidive, le tribunal peut prononcer la fermeture définitive de l'établissement.
如果是重犯,法庭可以宣布最终关这一机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。