Attention! Il y a l'interdiction de séjour.
注意!这里是剥夺居留权。
Attention! Il y a l'interdiction de séjour.
注意!这里是剥夺居留权。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
禁令将从2012年1月1日起实施。
Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.
禁行和必行的交通信号是必须执行的。
Nous demeurons ouverts quant à une interdiction graduelle.
但是,我们反对分阶段实现最终禁止地雷的目标。
Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.
这一法令将进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项。
Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.
国际法允
这种禁止的例外出现。
L'égalité entre époux signifie l'interdiction de toute discrimination.
配偶双方的平等意指禁止歧视。
Nous nous efforçons de promouvoir leur interdiction et leur élimination.
我们尽一切努力促进禁止和销毁这种地雷。
Là-bas, il ya une place, mais il ya aussi un panneau d'interdiction.
那边有个广场,但也有禁停标志。
Peu d'États souhaiteraient limiter l'interdiction à la production future.
少数国家要求只禁止未来生产。
Le Nigéria est favorable à l'interdiction complète des essais nucléaires.
尼日利亚支持彻底消除核试验。
Environ 160 581 employés sont visés par cette interdiction.
大约160 581名医院和家庭护理雇员受到这种禁止规定的约束。
Le Traité établit une norme internationale concernant l'interdiction des essais.
该条约制订了禁止试验的国际则。
Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.
在阿桑奇眼里,银行的经济封锁是一种巧合。
Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.
参照上述条款,禁止改变信仰也是违规做法。
Mon pays reste également attaché à l'interdiction complète des mines antipersonnel.
我国仍然致力于全面禁止杀伤人员地雷。
Les démarches entreprises pour contester cette interdiction n'auraient pas abouti.
据报告说,为推翻这项禁令采取的措施未获得成功。
La pratique montre clairement que l'Arménie a contrevenu à cette interdiction.
事实清楚地表明,亚美尼亚违反了这一禁止规定。
La Conférence sur le désarmement devrait commencer à travailler sur cette interdiction.
裁军谈判会议现在就应为禁止生产此种材料而开始工作。
Elle impose une interdiction du transfert de ces armes aux acteurs non étatiques.
公约禁止将这些小武器和轻武器转让给非国家行为方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。