Il y a 5 fractions dans cette photos.


图片里,有5个分数。
一部分人投了他
票。
乘方做分母
分数
一部分
一瞬间Il y a 5 fractions dans cette photos.


图片里,有5个分数。
Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.
大会中
一部分人投了他
票。
C'est une fraction minoritaire d'un parti politique.
是一个政党
少数派。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是从植物中提取
带有香味
挥发性物质。
Cela ne représente, à notre avis, qu'une fraction du nombre total des victimes.
我们认为,
只是
个受害人数
一小部分。
Elle comprend la réforme des madrassas, dont une petite fraction prêchent des vues extrémistes.
一行动包括改革宗教学校,其中有一小部分宣扬极端主义思想。
Le congé parental est accordé en entier ou par fractions, selon la demande du salarié.
儿童照料假应按雇员
要求一次全部提供或分次提供。
En outre, les enfants d'immigrants constituent une fraction importante de la jeunesse européenne.
此外,移民子女占欧洲青年
比例相当大。
Les soukouk salam représentent une fraction du capital d'une opération salam.
预付债券(salam sukuk)是对债券交易资本
部分所有权。
Les 80 % restants devaient être versés par fractions.
余下
80%
合同价格须分期支付。
Elle n'a pas donné d'explications sur le pourcentage utilisé pour chiffrer la fraction amortie.
Primorje未对用来得出摊销数额
百分比数字作出解释。
KOCC avait sous-traité la fraction des travaux qui lui revenait à Byucksan.
KOCC将自己
一部分项目工程分包给Byucksan。
Les créances monétaires peuvent toujours être divisées et cédées par fractions.
货币求偿要求始终可以分割
部分转让。
La population cubaine est à 32,9 % rurale, et les femmes représentent 46,9 % de cette fraction.
农村人口占古巴总人口
32.9%,其中女性占46.9%。
C'est une fraction de ce que coûtent actuellement les opérations militaires.
只相当于目前军事行动费用
一小部分。
Il n'y a qu'une fraction de ce nombre de l'autre côté.
而边界另一侧只是
个数字
一小部分。
Les forces de la nature - inondations et sécheresse - n'en représentent qu'une petite fraction.
自然
力量——水灾
旱灾——只是很小一部分原因。
Combien a-t-il de fractions dans l'Assemblée?
议会有几部分?
Du point de vue de la taxe, une fraction importante de la base taxable disparaîtrait certainement.
但从征税
角度来看,一大块税基必将消失无疑。
Aucune fraction des contributions perçues n'est remboursée en cas de cessation de service en cours d'année.
依此所扣
薪金税,不得因
历年内停止雇用而退还。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。