Le programme interrégional disposerait de budgets administratifs séparés.
间方案将有独立
行政预算。
Le programme interrégional disposerait de budgets administratifs séparés.
间方案将有独立
行政预算。
Le commerce Sud-Sud, surtout le commerce interrégional, demeurait une priorité.
南南贸易,尤其是间贸易,仍然是一个优先考虑。
Quatre missions ont été conduites avec l'appui du Conseiller interrégional.
在间
支持下执行了四项任务。
Les activités menées en coopération aux échelons régional et interrégional sont encouragées.
鼓励和
间
联
活动。
Cette expansion était plus forte au niveau intrarégional qu'au niveau interrégional.
它在之间
扩展大于
内
扩展。
Par ailleurs, le commerce interrégional, bien que relativement restreint, semble s'accélérer.
与此同时,间贸易尽管数额不大,但也正在
示出加速增长
迹象。
Cette même année, le Comité interrégional « Action Willemstad » a été établi.
在同一年又成立了“Willemstad行动”地间委员会。
Au besoin, le FNUAP identifiera des sources supplémentaires aux niveaux mondial et interrégional.
如果为了满足所查明需要而有必要,人口基金将寻找更多
全球和
间来源。
La coopération régionale et le commerce interrégional sont des éléments de la solution.
作和
间贸易是解决这些
题
组成部分。
13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.
22 国贸中心在国家、次、
和
间各个层级提供技术援助。
L'initiative Inde-Mercosur constitue une reconnaissance du potentiel du commerce interrégional Sud-Sud.
印度――南锥共市举措是对间南南贸易潜力
承认。
Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.
间和全球方案占支出
10%左右。
La traite des femmes est un problème mondial, à la fois interrégional et intrarégional.
贩卖妇女是一个全球性题,在
之间和
内部都有发生。
Par ailleurs, les pays membres de l'ANASE ont accru leur coopération au niveau interrégional.
此外,东南亚国家联盟成员国还加强了他们国际
作。
Le rapport de l'atelier interrégional sera soumis au SBI à sa quatorzième session.
间研讨会
报告将提供给履行机构第十四届会议。
Cette initiative contribuera à une collaboration accrue entre PME aux niveaux sous-régional, régional et interrégional.
该举措将有助于增加中小型企业在次、
和
间各级
协作。
À l'atelier interrégional, les conclusions et recommandations ont été précisées et intégrées aux recommandations des ateliers régionaux.
间讲习会进一步讨论了各项结论和建议,并使之与
讲习会
建议汇总。
La coopération entre des pays limitrophes et aux niveaux sous-régional, régional et interrégional portait ses fruits.
无论是邻国之间、分、还是
一级和
之间
南南
作,都带来了效益。
À la différence d'autres drogues, le trafic de cannabis est avant tout intrarégional et non interrégional.
与其他药物不同,贩运大麻主要发生在内部而非
之间。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目由粮农组织执行,是由西班牙政府提供资金一个
间方案
一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。