En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
在混合行动部署前,他将担任非苏特长。
En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
在混合行动部署前,他将担任非苏特长。
Les attaques visant la MUAS se sont poursuivies en mars et en avril.
3月和4月间,针对非盟驻苏特袭击以及不安全局势继续存在。
Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.
我们必须紧急加强非盟驻苏特,以确保
功地实行停火。
Le génie et l'appui logistique spécialisé pourraient être également fournis à la MUAS.
还可以向非盟驻苏特提供工程和专门
后勤支助。
Il est temps de passer à l'action, ce qui signifie renforcer la MUAS.
现在是真正兑现言论并提供加强非盟驻苏特手段
时候。
Nous sommes aussi prêts à maintenir notre appui technique et logistique à la MUAS.
我们还准备继续向非盟驻苏特提供技术和后勤支持。
Tous les membres du Conseil de sécurité et la communauté internationale souhaitent aider la MUAS.
向非盟特施予援手是安理会全体
员和国际社会
共识。
De même, l'équipement ancien provenant de la MUAS entrave le travail de la Mission.
同样,特由于非苏特
留下
装备很老旧而进一步受到阻碍。
Elle essaie de lui faire prendre conscience que leur amitié s'est muée en amour réciproque, sans succès.
她试图让他明白他们之间友谊已经
熟为双方
爱情了,但她却没有
功。
À vrai dire, la MUAS est indispensable.
确实,不能对非盟驻苏丹特困难置之不顾。
Les troupes de la MUAS partageaient la culture soudanaise.
非盟特部队与苏丹文化相同。
La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.
非盟驻苏特和联苏特
继续开展合作。
Le rôle de la MUAS est plus important que jamais.
非盟特作用比以往更加重要。
La deuxième mesure consisterait à renforcer le mandat de la MUAS.
第二个步骤将是立即加强非盟驻苏特。
Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.
会员国一些代表称,非苏特
作用不大。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新援助将有助于加强非洲联盟驻苏丹特
。
La force de protection de la MUAS a résisté et demandé des renforts.
非盟特保护部队进行了抵抗并请求了部队增援。
La MUAS peut être une force de qualité, elle l'était au début.
非盟驻苏特可以
为一支好
部队;它们一开始曾经是一支好部队。
La première est de renforcer et d'élargir le mandat de la MUAS.
第一项是加强和延长非盟驻苏特任期。
Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.
袭击者据称劫持了其余士兵和非盟特
汽车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。