Ne restez donc pas passif, réagissez!
别那么消极, 该行了!
Ne restez donc pas passif, réagissez!
别那么消极, 该行了!
Sous couleur de prudence, il reste passif.
他以慎重为借口,保持消极态度。
Un autre 3 points pour le perfectionnement passif.
另外有3个外发加工点。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对吸烟的斗争。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法国人讲话的时候不要很。
Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.
直接宾语变成时态词的主语。
Le fantasme de l’homme occidental, c’est une femme muette et passive intellectuellement.
西方男人心目中对女性的幻想是一个缄口的妇女有着不积极的智慧。
Le Groupe réaffirme le bien-fondé d'une provision pour passif éventuel.
77国集团加中国重申有必要设立或有负债准备金。
Tout citoyen a un droit électoral actif et un droit électoral passif.
所有公民均有选举权和选举权。
Il n'y a pas de montant comptabilisé pour le passif éventuel.
帐目中未为或有债务作出准备。
Les marchés publics offrent d'amples possibilités de corruption tant active que passive.
公共采购给主和腐败提供了主要的机会。
Or, aucune provision n'a été constituée pour couvrir le passif considéré.
尚未就这项或有负债提取准备金。
En dehors du Conseil économique et social, l'ONU a aussi un passif important.
联合国在经济及社会理事会以外的活也有很大的亏空。
Le PNUD a par ailleurs inscrit ces soldes au passif de ses états financiers.
开发署也在财务报表中把这些结余列为负债。
Deuxièmement, il existe un passif caché qui constitue un risque considérable pour l'APNU.
第二,邮局业务隐藏着一个非常严重的债务问题。
Les gouvernements doivent aussi évaluer les passifs éventuels découlant des emprunts du secteur privé.
各国政府也必须评估由私营部门借贷造成的或有负债。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使了国防部成像计量传感器望远镜的网络。
L'architecture solaire passive a essentiellement pour objet la conception de bâtiments adaptés au climat.
直接利太阳热能的建筑大致上说就是适应气候变化的建筑。
Des habitations solaires passives sont appropriées sur plusieurs sites et leur adoption devrait être encouragée.
许多地方适合使式太阳能住宅,应鼓励采这种住宅。
Dans cette transformation d'objet passif en agent actif, l'idée d'avenir commençait sa métamorphose.
通过这种从的对象向积极的促进者的转变,对未的认识开始发生根本的转变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。