Elle achète un peigne en corne.
她买了一把牛角梳。
Elle achète un peigne en corne.
她买了一把牛角梳。
Tu as besoin d'un peigne, d'une brosse à dents et du dentifrice.
你需要一个梳子,一把牙刷和牙膏。
Comme vous soin de votre peau, Mou Cashmere angle peuvent être mieux protégés peigne les cheveux.
如同肌肤,哞咩角梳可以更好秀发。
D’importants périmètres de cette région montagneuse ont été passés au peigne fin par les forces de l’ANP.
这个方圆辽阔山区被军方力量梳头式地横扫一遍。
Une vingtaine de soldats ont ensuite passé la zone au peigne fin.
然后20名左右士兵仔细搜查该地区。
La société produit divers types de mobilier de bureau, canapé, paravents et divers types de chaises, armoires de peigne.
本公司主要生产各类办公家具、沙发、屏风、各类坐椅、梳理柜。
Vous pouvez accompagner peigne à la bonne vie, mais aussi comme un cadeau à la famille et les amis.
好梳子可以陪伴一生,更可以作为礼物送给家、朋友。
Les principaux produits sont la santé-les technologies des soins de Mushu, le bambou peigne, peigne chef, Fashu, massage Salisbury, Salisbury HORN, Selenastrum telles que Salisbury.
主要产品有工艺保健木梳、竹梳、头梳、发梳、按摩梳、牛角梳、羊角梳等。
Selon certaines sources, des miliciens munis de listes passent maintenant les camps de personnes déplacées au peigne fin, à la recherche d'étudiants, d'intellectuels et d'activistes, qu'ils emmènent.
有关士说,民兵组织成员现正带着名单搜查流离失所者营地,寻找学生、知识分子及活动分子,如找到这些就把他们带走。
Les produits de la société sont maintenant disponibles pour l'expansion de la première professionnelle peigne, brosse, Hua Zhuangshua, miroir de maquillage, de famille et d'autres produits de bain.
公司产品现已扩展为专业头梳,刷子,化妆刷,化妆镜等系列沐浴产品。
Vent peigne à travers plus de 10 années de lutte Mu Yu, la société à grandir, la croissance des petites et moyennes entreprises de Wenzhou, 100 entreprises d'industrie légère.
历经十余年栉风沐雨奋斗,公司茁壮成长,是温州市中小型成长企业,轻工百强企业。
Les événements récents dans le pays peignent l'image d'une jeune nation qui lutte pour relever les défis associés au statut de nation - des défis qui sont à la fois précis et indistincts.
该国最近事件是一个年轻国家艰难克服建国过程中各种挑战写照。 其中既有明显挑战,也有模糊挑战。
Par ailleurs, les fonctionnaires passent tous les rapports d'inspection au peigne fin pour s'assurer que toutes les données relatives à un site inspecté, y compris les cartes et les images, sont bien entrées dans la base de données.
工作员还一直在审查各种视察报告,以便确保与某一被视察场址有关所有数据,包括地图和图像,都输入进该场址数据库。
Cependant, après que les forces iraniennes eurent passé la zone au peigne fin, l'un de ces deux soldats, dénommé Hayat Hashem, a été arrêté, tandis que l'autre, dénommé Mohammad Farhan - alias Abujasim -, profitant de l'obscurité, a réussi à s'échapper.
但是,在伊朗部队对该地区进行广泛搜查后,逮捕了其中一个名叫Hayat Hashem,另一个名叫Mohammad Farhan-alias-Abujasim趁夜逃跑。
Il a expédié des trousses de santé procréative pour une population d'un million de personnes et distribué à des femmes et des filles plus de 210 000 trousses d'hygiène, contenant du savon, des serviettes, des peignes, des draps propres et des articles d'hygiène.
口基金输送了供应100万口生殖保健袋,并且分发了21万卫生袋给妇女和女童,包括肥皂、巾、梳子、清洁床单和卫生用品。
Cet exposé et celui du rapport du Secrétaire général de l'année dernière peignent un tableau troublant, mais ce que nous trouvons encourageant, c'est que cette séance permet de réaffirmer l'engagement de la communauté internationale en faveur de la protection des civils dans les conflits armés.
他介绍和秘书长去年报告描述了一个令不安局面。 但我们感到鼓舞是,今天这次会议有助于再次重申国际社会对在武装冲突中保平民承诺。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。