L'OMS s'est elle aussi penchée sur cette question.
世卫组织也处理这一题。
L'OMS s'est elle aussi penchée sur cette question.
世卫组织也处理这一题。
Le Tribunal administratif s'est aussi penché sur la question.
行政法庭也议了这个题。
Le Comité s'est ensuite penché sur la question des observateurs.
接着委会开始讨论观察题。
L'année dernière nous nous sommes penchés sur les objectifs du Millénaire.
去年,我们讨论了千年发展目标。
Le comité s'est surtout penché sur les facteurs pratiques et organisationnels.
委会主要侧重实践因素和组织因素。
Le GREB ne s'est pas encore penché sur le secteur informel.
反洗钱研究小组(GREB)尚未研究非正规部门题。
Ils ont demandé si le Secrétariat s'était penché sur cette question.
他们秘书处能否处理这个题。
Le Conseil de l'Europe s'est aussi penché sur le phénomène ces dernières années.
欧洲委会在过去几年中也处理了这类现象。
Le spécialiste s'est ensuite penché sur les différents cadres comptables applicables aux petites entreprises.
随后,技术顾侧重谈到了小企业不同会计基础结构或框架。
Le Conseil de sécurité, pour sa part, s'est déjà penché sur nombre de ces questions.
就其本身而言,安全理事会已处理了很多这种题。
À Copenhague, nous nous sommes penchés sur les problèmes d'un monde en lutte et pauvre.
在哥本哈根,我们了解到一个为生计而拼命挣扎贫穷世界。
La Commission s'est en particulier penchée sur la question d'une gestion plus efficace du temps.
委会特别探讨了更有效时间管理题。
Nous nous sommes penchés sur les contraintes et les défis.
我们已经探讨了各种限制因素和挑战。
Notre Conseil s'est penché sur cette question l'année dernière.
安理会去年也曾处理这个题。
Plusieurs tribunaux se sont penchés sur la nature de cette règle.
卖方知悉这一要求性质在若干判决中已作过分析。
Cette Organisation s'est penchée sur la question palestinienne depuis sa naissance.
本组织自创立以来,即存在巴勒斯坦题。
Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.
委会还讨论了深海渔业题。
Les experts se sont penchés plus particulièrement sur les aspects discriminatoires du procédé.
专家讨论重点是此技术程序歧视方面。
La Gambie, l'Inde et le Kenya se sont penchés sur les repères.
冈比亚、印度和肯尼亚讨论了基准。
Le TPIY s'est également penché sur la notion de nettoyage ethnique.
前南题国际法庭也处理了“种族清洗”概念。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。