Des tableaux uniquement perceptibles dans leur ensemble, et si on les regarde de loin.
这些仅仅可看
图像,只能是从远处可
看
。
Des tableaux uniquement perceptibles dans leur ensemble, et si on les regarde de loin.
这些仅仅可看
图像,只能是从远处可
看
。
Aucun signe de progrès n'est perceptible dans les instances multilatérales.
在多边论坛中没有进展迹象。
Des différences sont aussi perceptibles dans la moyenne d'âge des fillettes concernées.
受性残割
女童
平均年龄也有不同。
Le « coût social » négatif de la mondialisation est particulièrement perceptible dans ce secteur.
全球化不利“社会代价”在非正规经济部门中
影响
刻。
Toutefois, la méfiance des populations à l'égard des forces de sécurité est toujours perceptible.
然而,人们仍然相当不信任安全部队。
Des progrès sont perceptibles dans plusieurs autres pays.
他几个国家
进展也有目共睹。
Des évolutions sont perceptibles sur tous les bancs cette année.
今年各个领域都发生了明显变化。
C'est certainement dans le domaine du développement que la mondialisation a les effets les plus perceptibles.
全球化无疑在发展政策领域影响最为明显。
Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).
特殊和差别待遇概念显然在不断变化。
La cohérence globale est désirée par tous, tant son absence est perceptible.
缺乏整体一致性十分明显,致所有各方都提出需要这一一致性。
D'autres signes de l'élargissement de la liberté d'expression sont perceptibles.
还有它一些迹象可
表明言论自由
空间扩大了。
À Beyrouth, l'impasse politique subsiste, aucun changement de position de la part des parties n'étant perceptible.
贝鲁特政治僵局仍然存在,各方立场没有明显变化。
Le nombre de mariages contractés en République de Croatie enregistre une diminution perceptible constante.
克罗地亚共和国结婚数量明显
连续下降。
La naissance d'un nouveau souffle est perceptible, comme l'a souligné le Président.
人们可感
,一种新
势头正在形成,刚才主席谈
了这一点。
Les examens officiels enregistrent un faible taux de réussite malgré une perceptible et indéniable amélioration ces dernières années.
虽然近些年有了明显改善,但是正式考试通过率依旧很低。
La question de la qualité est également perceptible dans d'autres sphères comme l'enseignement et les services de santé.
教育和卫生服务等他领域也存在质量问题。
Il permettrait aussi de rendre la communauté d'objectifs plus perceptible et d'éviter les doubles emplois entre les organismes multilatéraux.
它还提供机会,加强共同目
,并避免多边机构中
重复行为。
Cet effort a entraîné des progrès perceptibles dans la normalisation des relations entre ces trois pays.
这种努力已在三国关系正常化方面产生了可见进展。
Les disparités régionales susmentionnées restent cependant perceptibles sur le marché du travail et tendent à s'accentuer.
不过,上文提区域差异在劳工市场上依然明显,并有
化
趋势。
Toutefois, toutes les personnes dont les gènes sont défectueux ne seront pas affectées de manière perceptible.
然而,并非每一个带有缺陷基因人都会明显受
影响。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。