La cérémonie, à laquelle ont assisté des représentants de délégations, d'organisations non gouvernementales et des médias ainsi que des membres du personnel et le public, a été animée par des percussionnistes, des danseurs et des chanteurs guinéens, maliens et sénégalais, un poète libérien, et un steel band des Caraïbes.
会议代表、非政府织代表、媒体、工作人员和公众出席了这次纪念活动,活动的主要内容是几内、和塞内加尔的鼓手、舞蹈员和歌手的出,利比的诗歌朗诵,以及加勒比钢鼓团的表。