Cette plongeuse a un très bon style .
这位跳水运动员姿势优美。
Cette plongeuse a un très bon style .
这位跳水运动员姿势优美。
Il est un plongeur de ce restaurant .
他是这家餐馆的洗碗工。
Le plongeur s'ébroue en sortant de l'eau.
潜水者在出水时抖动身体。
Ils sont plongeurs.
他们是潜水员。
Des plongeurs ont récupéré 55 099 cartouches de divers calibres dans le fleuve.
潜水人从河里打捞了55 099发各种口径的弹药。
Les baigneurs et les plongeurs peuvent se prendre dans les déchets immergés ou flottant à la surface de l'eau.
游泳人、潜水人和潜泳人可能会被水底或漂的废弃物缠住。
Le Koweït envisage de réaliser cette étude à l'aide de relevés aériens et de techniques de résonance acoustique et en employant des plongeurs professionnels.
科威特提采用航测、声学技术和雇用潜水员从事这项研究。
Cet incident et la tentative d'infiltration par un plongeur nord-coréen qui l'a suivi a été le principal sujet de discussion des trois premières réunions.
头三次会主要讨论这次潜艇入侵和其后北朝鲜潜水人员企图渗入的事件。
L'équipe britannique a été assistée dans sa tâche par des plongeurs de l'équipe de lutte contre l'incendie et de sauvetage de la Défense civile libanaise.
在执行任务期间,英国小组得到黎巴嫩民防消防和救援小组潜水员的协助。
Ils ont assuré à l'expert que des plongeurs locaux pourraient évaluer si l'on pouvait retirer sans danger le missile et par la suite renflouer le bateau.
他们告诉专家,当地潜水员可以摸清情况,为安排安全清除导弹并随后起作准备工作。
Il choisit l'acteur Jean-Marc Barr pour restituer la personnalité ambiguë du plongeur, équilibriste sur un fil tendu verticalement entre l’univers des hommes et celui de la mer.
他选择了演员马克巴荷来塑造潜水员人格上的两面性,在人类和海底这两个世界里摇摆。
Des plongeurs de la marine australienne sont en train d'aider au déminage du port d'Oum Qasr, ce qui permettra la fourniture en toute sécurité de l'aide humanitaire et du matériel.
而且,澳大利亚海军潜水员在乌姆卡斯尔港口帮助扫雷,使人道主义物资和设备得以安全运达。
Afin d'éviter des malentendus semblables à l'avenir, les bateaux d'excursion privée, notamment ceux que les plongeurs laissent sans surveillance dans les zones frontalières, doivent donner des signaux clairs quant à leurs activités.
但为避免今后发生类似误会,边界地区的旅游只,尤其是潜水者搭乘的无人照看的只,都需要就其活动树立明显的标志。
Des équipes de plongeurs provenant d'Afrique du Sud et de Namibie exploraient systématiquement le lit du fleuve afin d'en extraire les diamants en s'élançant à partir de plongeoirs situés au-dessus de l'eau.
从南非和纳米比亚引进的潜水小队有系统地从河上的跳板采掘宽果河床的钻石。
Dans le cadre de la coentreprise, National Engineering a affecté au projet quatre ingénieurs, un plongeur et un opérateur de prises de vues subaquatiques, et a fourni à Dijla une aide technique pour l'élaboration d'un rapport préliminaire et d'un rapport final.
作为合资企业的一部分,National Engineering为项目提供了四位工程师、一位潜水员和一位水下摄影师,并在编制初步和最终报告方面为Dijla提供了技术援助。
L'Ukraine a par la suite envoyé une équipe de plongeurs avec du matériel et l'appareil a pu être récupéré le 29 novembre, grâce à la générosité et à la diligence de la Sierre Leone, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et des États-Unis d'Amérique.
接着乌克兰派出了一支潜水队和仪器,在塞拉利昂、大不列颠及北尔兰联合王国和美利坚合众国的迅速而慷慨的帮助下,11月29日直升机残骸被成功打捞起来。
Ceux qui s'aventurent dans des zones qui ne sont pas contrôlées par la MIBA et qui travaillent dans les collines ou comme plongeurs dans les rivières ont parfois des revenus légèrement supérieurs et s'ils ont de la chance, peuvent même trouver des pierres précieuses de grande taille.
那些敢于进入不受巴宽加采矿公司控制的地区,以及在山坡上或潜到河床的工人,收入能够稍微高一些,甚至有少数幸运者能发现较大宝石。
Les amateurs de pêche sportive, les plongeurs et d'autres personnes qui vivent et travaillent avec le voilier, les tortues de mer, les oiseaux de mer, les mammifères marins et d'autres espèces qui sont capturés comme prises accessoires, sont touchés de plein fouet et subissent souvent aussi des conséquences économiques directes.
鱼运动者、潜水员、以及同长咀鱼、海龟、海鸟、海洋哺乳动物和被作为副渔获量捕获的其他鱼类一起生活工作的其他人都受到直接伤害,并常常造成直接经济后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。