Les circonstances exigent la plus grande prudence.
形势需要万分谨。
Les circonstances exigent la plus grande prudence.
形势需要万分谨。
La police prêche la prudence aux automobilistes.
警察向驾车人劝说要谨。
Le climat astral de la journée incitera à la prudence dans le domaine financier.
经济方面还需谨行事。
Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.
爱是一场没有地图和指南针的旅途,小心翼翼反会让自己
路。
Alors moi, je préférerais garder une prudence par rapport à une telle conclusion bien plaisante.
我却宁可对这种乐观结论保持谨
。
Sous couleur de prudence, il reste passif.
他以为借口,保持消极态度。
Ce jeune homme réunit la hardiesse et la prudence.
这个年轻人既大胆又谨。
Deux raisons incitent toutefois à la prudence.
首先,我们已经看到,分配所需的征税可能远远高于大量增加发展筹资所需的征税。
Il faut procéder avec prudence et progressivement.
必须谨地、一步一步地行事。
Avec un peu de prudence,cette erreur aurait pu s'éviter.
要是略加小心,这种错误就会避免的。
Ces données doivent toutefois être interprétées avec prudence.
然,对这些改善情况的解释应当
。
Ces résultats positifs appellent cependant à la prudence.
但种种这些成绩要求我们认真进行反思。
Mais il convient d'être optimiste avec prudence.
但是,在因此感到乐观的同时,还应保持
的态度。
Ces tendances positives devraient toutefois être interprétées avec prudence.
但这种积极趋势应仔细看待。
Le Conseil de sécurité doit néanmoins agir avec prudence.
但是,安全理事会必须谨行事。
Toutefois, nous devons agir avec prudence sur ce point.
但是,在此问题上必须谨。
Les résultats doivent donc être interprétés avec prudence.
因此,在诠释本项研究的结果时务必。
Et nous l'avons fait avec prudence et réflexion.
且我们是小心谨
这样做的。
Mais nous voudrions également l'inciter à la prudence.
我们还谨提出谨的忠告。
Ces usagers de la route doivent redoubler de prudence.
需要加大对这些道路使用者的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。