Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.
他爬上梯子去摘葡萄。
se recueillir: contempler, méditer, se renfermer, se replier, replier,
se recueillir: se dissiper,
Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.
他爬上梯子去摘葡萄。
Le Baiser d'or du Bois, qui se recueille.
那正在沉思,树林金色
吻。
Pour le développement futur de la studios de recueillir des fonds.
为工作室将来发展筹集资金。
Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.
面对这样个肉体和精神
挑战,在演出前做
做宗教
“
”真是再合适不过了。
Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.
这就是我能收集到全部信息。
Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.
你们应该给从各方面收集些信息。
De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.
许多莫斯科人自发聚集到沉浸在悲伤中首都地铁站内。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在脑子里记下了不少最古老歌曲。
Des données satisfaisantes ont été recueillies pour cinq pays.
评估小组在5个国家收集到令人满意资料。
Toutefois, la masse de données recueillies est très déséquilibrée.
然而,专家小组获取资料面临着不平衡
问题。
Nous pensons que notre projet de résolution recueillera 180 voix.
我们认为我们决议草案将获得180个赞成票。
Nous espérons que notre projet de résolution recueillera le consensus.
我们希望我们决议草案将获得协商
致。
Il est manifeste que le texte ne recueille pas un consensus.
该文本显然未获致支持。
Vous recueillez des informations sur les vins français, y compris les vignerons, le marché etc.
搜集并整理葡萄酒、酒庄、红酒市场等相关信息。
Des statistiques couvrant quelque 400 communautés indigènes ont été recueillies.
目前已收集了涉及约400个土著社区统计信息。
3.9 L'article 130K criminalise le fait de recueillir des terroristes.
9 第130 K条规定庇护恐怖分子属于犯罪。
Des informations ont été recueillies sur les liens avec la criminalité organisée.
获得了关于有组织犯罪交叉联系情报。
Ces déclarations ont été recueillies grâce au Réseau régional informel ONU-ONG.
这些发言是通过联合国-非正式区域网络收集。
Le document a également été distribué aux fonctionnaires afin de recueillir leurs observations.
初步草案还在秘书处内部进行了分发,以征求工作人员意见。
Cette approche est celle qui recueille le plus de suffrages parmi les Membres.
这种做法得到大多数会员国支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。