Cette date limite ne signifiait plus rien.
这种最后时限已不再有任何意义。
Cette date limite ne signifiait plus rien.
这种最后时限已不再有任何意义。
Aujourd'hui, ces exigences ne reposent sur rien.
现在这种求却在空中消失。
Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.
我们不会让们白白牺牲的。
Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.
另一方面,我们不是从零开始。
La résolution ne limite en rien ce droit.
这项决议毫不寻求限制这种权利。
Cela ne sert en rien la cause palestinienne.
这些行动对巴勒斯坦的事业毫无助益。
Elle n'améliore en rien les procédures actuelles.
该建议没有改进当程序。
Sans solution politique, on n'arrivera à rien.
没有政治解决办法,就不会取得任何成就。
Elle regrette qu'il n'en soit rien résulté.
很遗憾,这些努力都没有成功。
Cette terreur n'aide en rien le peuple palestinien.
这种暴力对巴勒斯坦人民毫无帮助。
Cette question n'a pour nous rien d'abstrait.
我们不认为这是真空中的东西。
Il ne sert à rien de multiplier les structures.
建立平行或重复的结构是没有意义的。
Mais ces mesures n'ont cependant rien d'automatique.
然而,没有任何关于自动采取这种措施的规定。
Les difficultés rencontrées n'ont donc rien de surprenant.
使系统处于极大的压力之下,这是理所当然的。
Ce mécanisme n'a donc rien de nouveau pour nous.
在本会议厅,利用“主席之友”的机制并非新鲜事物。
S'il devenait un martyre, cela ne servirait à rien.
成为殉难者帮不了任何忙。
Elle ne modifie en rien le statut juridique du territoire.
它不以任何方式改变领土的法律地位。
Rien ne le justifie; rien ne peut le rendre acceptable.
没有任何理由可以为这种行为解脱;这是不能令人接受的。
Nous n'avons plus rien à faire avec l'AEIA.
我们跟它不再有任何关系。
La dissuasion nucléaire ne sert à rien contre ces menaces.
核威慑对此类恐怖主义威胁毫无作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。