I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公司是一家有50年历史国有大型企业
下属子公司。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公司是一家有50年历史国有大型企业
下属子公司。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
我公司下设三个子公司,分别经营,统一经销。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员和附属机
议应由理事
召开。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动一直致力于为科学和技术附属工作组各次议
工作做出贡献。
La Commission commence l'examen des points subsidiaires.
委员开始审议这两个分项目。
La Commission commence l'examen du point subsidiaire.
委员开始审议这个分项目。
La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.
委员继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.
委员继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen des points subsidiaires.
委员继续审议这两个分项。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
委员继续审议这个分项。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire.
委员从而结束对这个分项
审议。
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员继续合并审议这三个分项。
La Commission reprend l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员继续合并审议这三个分项。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属机
职能。
La Commission termine ainsi l'examen de ces points subsidiaires.
委员从而结束对这些分项
审议。
Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité.
安全理事各委员
和工作组主席
简报。
La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire.
委员从而结束对这个分项
审议。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机将于12月6日星期二完成工作。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 52 a).
委员从而结束对议程项目52
(a)分项
审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 58 a).
委员从而结束对议程项目58
(a)分项
审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。