Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.
面试之他没收到任何公司
回应。
Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.
面试之他没收到任何公司
回应。
Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
下班您立即回家吗?
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人就是设想昆虫盛宴之
信徒浮肿
背。
La source a joute que plusieurs morts et blessés suite à cette explosion.
来文交人死亡和受伤,几joute响应
一爆炸。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担着样
角色。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进入了一个睡美人陌生组织网。
Suite à un grand nombre de clients sur une longue période d'usage, très bien reçu.
现经过客户经过长期大量使用,深受一致好评。
Le présent rapport donne suite à cette demande.
本报告便是根据一
编写。
La présente note fait suite à cette demande.
本报告就是应项
出
。
Le FNUAP a donné suite à cette recommandation.
人口基金已完成关于该项建议行动。
Le présent rapport fait suite à cette demande.
本报告是按照一请
交
。
Le présent document fait suite à cette demande.
本文件就是根据项请
交
。
Le présent plan fait suite à cette demande.
本计划就是根据项
交
。
Le présent document fait suite à cette décision.
本工作文件就是根据该项决定出
。
Le présent rapport fait suite à cette recommandation.
本文件正是对项
答复。
Le Département entend donner suite à ces suggestions.
大会部打算贯彻些建议。
Le présent rapport fait suite à cette invitation.
本报告是应个
编写
。
Le présent rapport fait suite à cette décision.
本报告就是根据项决定
交
。
Le présent rapport fait donc suite à ces demandes.
然,本报告
出对上述
回应。
Le présent rapport fait suite à cette demande.
本报告就是应一请
而
交
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。