Nous sommes sur le point de partir.
我们正准备动身。
Nous sommes sur le point de partir.
我们正准备动身。
L’avion est sur le point de décoller.
飞机马上就要起飞了。
8 L'avion est sur le point de decoller.
飞机顿时就要起飞了.
Il est surmené et sur le point de craquer.
他劳累过度, 要受了了。
Faites attention, cette vis est sur le point de rompre.
请注意, 这只螺丝要断了。
Je ne le supporte pas, est sur le point de suffoquer.
我撑,就要窒息。
J'étais sur le point de sortir lorsque le téléphone sonna.
我正要出门时候,电话铃响了。
Quand l’île fut sur le point de disparaître, l’Amour décida de demander de l’aide.
就在小岛到了到被淹没边缘时,爱情决定请求帮助。
Il est maintenant sur le point de la récolte de blé de la saison, regarde!
现在正是小麦要季节,望!
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停在跑道尽头,它就要起飞了。
Cardan est également sur le point de devenir l'agent de la marque de notre entreprise.
皮尔.卡丹也即将成为我公司代理品牌。
C'est ce que vous êtes sur le point de faire.
这就是安理会现在将要做事。
Nous sommes également sur le point de prendre de nouvelles mesures importantes.
我们也即将采取其他步骤。
Tous ont été atteints ou sont sur le point de l'être.
所有15项目标均已经或正在实现。
La Convention d'Ottawa est sur le point de connaître un tournant.
《渥太华公约》已经到了执行重要关头。
Le troisième accusé est sur le point de présenter ses moyens.
第3名被告人正在陈述案情过程中。
Le sort des pétitionnaires était sur le point de trouver une solution.
请愿者们困境几乎即将得到解决。
Nous avons été sur le point de parvenir à un accord sur cette convention.
我们已经相当接近就这项公约达成协议。
Mais je crois que l'histoire est sur le point de confondre les sceptiques.
但我相信,历史即将驳倒这些怀疑者看法。
Nous sommes sur le point de lancer un « appel accéléré » aux donateurs.
我们即将向对捐助国发起“紧急呼吁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。