Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
个通知比前一
收到的通知更为明确。
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
个通知比前一
收到的通知更为明确。
Elle est à la veille de se marier.
她就要结婚了。
A qui mon âme veille toute la nuit.
我的灵魂为了你彻不眠。
J’ai acheté mon billet la veille de partir.
隔就买好了船票。
Le billet acheté la veille, nous nous présentons pour 9 heures.
昨已经买了船票,明
早
9点码头集合。
On prend des raviolis la veille de la fête du Printemps dans le Nord.
北方地区除夕会吃饺子。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安,一家人围在桌旁。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬让她有了黑眼圈。
Elles veillent sur nous tous les jours.
每她们都看护着我们。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬等于慢性自杀。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国的前一,奶奶到我们家来睡。
Nous sommes à la veille d'une profonde transition.
我们处在一场伟大变革的前。
La Cour est à la veille de son premier procès.
如今,法院即将开庭审理第一起案件。
Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.
些房地的安全由联合国安保和安全处负责。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头又忘记去取包裹了,真健忘!
Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.
前一最激烈的战斗仍然发生在Netzarim。
Nous sommes à la veille du vingtième anniversaire de notre indépendance.
归根到底,我们将迎来我国取得独立二十周年。
Aujourd'hui la Bulgarie est à la veille d'un événement historique.
保加利亚即将取得一个历史性的成就。
Le Conseil de sécurité veille ainsi à rendre les sanctions plus efficaces.
安全理事会通过些措施来确保更有效地实施制裁制度。
Le numéro de la salle sera confirmé la veille de la réunion.
会议前一将确认会议间分配情况。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。