Le père traite son fils comme un chien .
父亲粗暴地对待他的孩子。
Le père traite son fils comme un chien .
父亲粗暴地对待他的孩子。
Il ne comptait pas faire une longue traite.
他没打算走长路。
Il a mangé 20 raviolis d'une seule traite.
他一口气吃了20个饺子。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨大西洋的奴隶贸易是不可饶恕的罪恶 。
Il traite son professeur avec beaucoup d'égards.
他对老师十分敬重。
Venez, les vaches,c'est l'heure de la traite !
来吧,奶牛们,挤奶的时间到啦!
Je traite chaque entreprise honnête, conformément aux exigences des clients.
我公司以诚实待人一切按照客户要求。
Il me traite comme si j'étais son frère.
他待我就像待他的兄弟一样。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本的原始积累。
Sur 200 suspects, 99 avaient été accusés de traite.
在200名嫌疑中,有99名
有贩运罪。
Ces infractions impliquent aussi la traite d'êtres humains.
值得注意的是,这种罪活动牵涉到贩卖人口。
L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.
禁毒办还负责处理贩运人口问题。
L'article 15 traite de questions complexes qui se recoupent.
第15条涉及一些复杂而且相互重叠的问题。
(Voir également l'article 14 qui traite des femmes rurales).
(另见有关农村妇女的第14条)。
On s'emploie activement à prévenir la traite des êtres humains.
立陶宛正在积极谋求预防贩卖人口。
Réaction efficace aux infractions liées à la traite des êtres humains.
有效打击与贩运人口有关的罪。
Il est primordial que la communauté internationale traite et anticipe cette menace.
重要的是,国际社会要对抗这一威胁并先发制人。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反对贩运人口的宣传教育。
Tous les pays de la région alimentent la traite des êtres humains.
该区域所有国家都是贩运人口的来源国和接收国。
Les rapports concernant les arrestations pour traite d'êtres humains sont encourageants.
关于逮捕人贩子的报告令人鼓舞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。