Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.
有种植转因作的政策带有一定的谨慎。
Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.
有种植转因作的政策带有一定的谨慎。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发展中国家缓慢但稳步地接受了转因产品。
Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.
目前有转因产品的规章各个地区都不。
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
也担忧转因粮食作对健康的负面影响。
De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).
此外,能够培育转因植和动(因改造生)的国家也为数不多。
Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.
一些拉丁美洲国家报告了普遍存在非法种植转因作的情况。
Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.
· 转变:在种之间转移动因的一般过程,获得转因生体。
Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.
合作形式既可转厂,亦可开增值税票。
Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.
因此,破坏转因玉米地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。
La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.
以下讨论目前因改变作的研究,以及在某些选定非洲国家种植转因作的情况。
C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.
政府有责任确定培育转因作是否对国家有利。
On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.
随着更多国家的转因作的商品化,种植面积还会继续增加。
Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.
转因作意味着各种植之间的因转移,这使得有可能将一种种的特性转到另一种种上。
Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.
其中,播种的转因大豆有3 330万公顷,占转因作播种总面积的63%。
C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.
在向农民出售因改变的作之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。
Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.
公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新因融入玉米的转因方案等多种办法。
3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.
3 提交人认为,露地种植转因作肯定会造成转因作污染常规作的结果。
Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.
在承认生技术巨大潜能的时,还必须采取谨慎的方法,特别是对转因作。
Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.
首脑会议还指出,接不接受转因谷作为粮食援助,应由各成员国自行决定。
L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.
未来一年里还将考虑在引种和转种、水产养殖和因转移等领域采用预防办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。