L'efficacité du combat contre la discrimination est affaiblie dans sa dimension universelle de solidarité par ce phénomène d'enfermement et même de compétition victimaire.
这种自顾自甚至竞相声言受象普遍减弱了打击歧视效果。
L'efficacité du combat contre la discrimination est affaiblie dans sa dimension universelle de solidarité par ce phénomène d'enfermement et même de compétition victimaire.
这种自顾自甚至竞相声言受象普遍减弱了打击歧视效果。
Il est de la plus haute importance de rendre une justice fiable et équitable qui offre le gage d'un égal respect pour les droits des victimes que pour ceux de leurs victimaires.
最为重要是提供可靠和公正司法,对受者及其恶者权利给予同等尊重。
En dépit de cela, cette hiérarchisation, souvent le résultat de contextes historiques spécifiques à chaque forme de discrimination, soit d'une récupération politique opportuniste du combat contre le racisme soit la traduction d'un enfermement victimaire, est pratiquée à des degrés divers dans toutes les régions et porte sur toutes les formes de racisme et de discrimination.
然而,这种等级往往是每种歧视形式所特有历史背景造,者是出于政治目以投机方式利用反种族主义斗争,者是出于一种受者心态,在各个区域程度不同并影响所有形式种族主义和歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。