Pour terminer, je citerai un adage américain quelque peu modifié « toutes les routes sont pavées de bonnes intentions ».
最后,套用一句美国俗语说,条条道路无一不是用良好用意。
Pour terminer, je citerai un adage américain quelque peu modifié « toutes les routes sont pavées de bonnes intentions ».
最后,套用一句美国俗语说,条条道路无一不是用良好用意。
Mme Petkevich (Bélarus) (parle en russe) : Il existe un sage dicton slave qui dit : ce que femme veut, Dieu le veut.
佩特科维奇女士(白俄罗斯)(以俄语发言):有一句充满智慧斯拉夫俗语说,妇女要什么,上帝就要什么。
Aujourd’hui, je ne pars pour rien ni pour personne.Je fais les choses comme il faut, je me tiens droite, je me tiens comme Dieu le veut, dit une expression espagnole.
我做是因为应该得这样做,我要保持我直率,用一句西班牙俗语说,“就像上帝希望那样”。
On dit depuis longtemps qu'au lieu de donner un poisson à quelqu'un il vaut mieux lui apprendre à pêcher mais, aujourd'hui, il faut aussi lui apprendre à commercialiser son poisson, protéger les pêcheries traditionnelles du braconnage et de l'exploitation commerciale, empêcher la pollution et appréhender la notion de durabilité écologique.
俗语说,赋以鱼,不以渔,但是,目前还必须教会人们打入市场,保护传统渔业不受偷渔者侵犯,不受商业剥削;要防止污染,理解什么叫生态可持续性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。