De nombreux représentants d'États participent également à ses sessions annuelles, qui durent une semaine.
出席为期工作组年会
还有许多国家代表。
De nombreux représentants d'États participent également à ses sessions annuelles, qui durent une semaine.
出席为期工作组年会
还有许多国家代表。
Le groupe de travail présession se réunit pendant une semaine avant chaque session.
每次会议之前举行会前工作组会议。
Une réunion d'un groupe de travail d'avant-session d'une semaine se tient après chaque session.
每届会议之后有会前工作组会议。
Des programmes détaillés seront distribués au plus tard une semaine avant chaque partie de la Réunion.
将在各期会议开会至前公布详细
工作安排。
Les enfants peuvent passer à la garderie un maximum de neuf heures pour chaque jour ouvrable de la semaine.
在每个工作日,孩子在日托所度过
时间可达9小时。
Sous ce point, le Comité adoptera son ordre du jour avec des amendements éventuels et organisera ses travaux pour la semaine.
在这项目下,委员会将通过其议程以及任何修正,并商定这
工作安排。
Le Président, Benedicto Fonseca Filho, a clos la réunion en remerciant les experts pour l'excellent travail accompli au cours de la semaine.
贝内迪克托·塞卡·菲勒霍宣布会议闭幕,他对专家
来出色
工作表示感谢。
Le temps de travail est programmé de sorte que la journée de travail n'excède jamais 9 heures 30 (article 84 du Code du travail).
安排每工作时间时,应保证
内每天
工作时间不得超过9.5小时(《劳动法》第84条)。
La première leur permet de voyager sans restriction pendant la semaine et à tarif réduit pendant le week-end, et inversement pour la seconde.
非末通行证赋予他们在
工作日内不受限制旅行
权利和在
末进行打折旅行
权利。
末通行证则相反。
Cette mission, qui est constituée par une équipe technique composée d'experts militaires devait entreprendre ses travaux dans la semaine du 25 avril.
这个特派团工作由
个技术小组来完成,小组由军事专家组成,将于4月25日开始
那
展开工作。
Le programme de travail de la semaine dernière a témoigné, en particulier, de la capacité du Président en matière de coordination et de direction.
特别是最后工作安排充分体现了主席
协调和领导能力。
Puis-je considérer que le programme général de travail et le calendrier de travail pour la première semaine de la session recueillent l'approbation de tous?
我是否可以认为会议第般性工作计划和工作时间表是可接受
?
En outre, 10 000 dollars serviront à financer la conception, l'impression et la reproduction des matériels de formation par la Section de la formation des civils.
还为与总部有关费用提供了资金(20 000美元),包括教员
旅费,在后勤基地举办为期
民事工作开办小组人员培训。
Pour ce qui est du calendrier de travail, le Secrétariat a préparé et distribué le calendrier préliminaire pour la première semaine de travail de la Commission.
就工作时间表而言,秘书处已制订和分发委员会第工作
初步时间表。
Première solution : Tenue de trois sessions annuelles de trois semaines à New York, chacune d'elle étant précédée d'une session d'une semaine réservée à un groupe de travail.
在纽约举行三届为期三年度会议,每届会议前都举行为期
工作组会议。
Si pour des raisons objectives, techniques ou organisationnelles, les travailleurs doivent travailler le jour de repos hebdomadaire, ils doivent alors bénéficier d'un autre jour de repos pendant la semaine (art. 156).
如果由于客观、技术
和组织
原因,工人必须在
休息日工作,必须确保他们在该
内另选
日休息(《就业法》第156条)。
L'article 51 de la loi sur les usines dispose que nul ouvrier adulte ne sera obligé ou autorisé à travailler dans une usine pendant plus de 48 heures par semaine.
《工厂法》第51条规定,不得要求或允许成年工人在工厂工作
时间超过48小时。
L'attaque d'hier a été menée le matin à l'heure de pointe, au début de la semaine de travail israélienne, à la gare routière centrale de Beersheva, qui était alors très fréquentée.
昨天袭击事件是在Be'er Sheva市繁忙
中心公共汽车站发生
,当时正是以色列人开始
工作
早晨交通高峰期。
Le Comité se réunit à Genève et tient normalement deux sessions par an, chacune consistant en trois semaines de séances plénières et une semaine de réunion du groupe de travail de présession.
经社文权利委员会通常每年在日内瓦举行两届会议,其中包括为期三全体会议和为期
会前工作组会议。
J'ai commencé faire le travail du palissage depuis une semaine.Je suis très heureuse de travailler avec les ami(e)s français(e)s qui sont très amicaux, même si ce travail est un peu dur pour moi.
我已经开始葡萄绑枝工作了,和那些友好
法国朋友们
起干活,我感到很开心,尽管这份工作有点辛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。