De nombreux États répugnent toujours à accorder la priorité aux besoins spécifiques de ces mineurs.
许多仍然他们的特殊需要。
De nombreux États répugnent toujours à accorder la priorité aux besoins spécifiques de ces mineurs.
许多仍然他们的特殊需要。
Bien des fois, nos citoyens n'estiment pas la bonne gouvernance à sa juste valeur.
我们的同胞常常善政的真正价值。
Toutefois, l'impression générale est que le Gouvernement accorde peu d'intérêt aux zones rurales.
然而,人们普遍认为政府农村地区。
Certaines délégations accordent moins d'importance que d'autres au rapport du Groupe d'étude.
一些代表团比其他代表团较小组的报告。
Il note que la Commission de recours des étrangers n'a pas attaché d'importance à cette incohérence.
他指出,外侨上诉委员会根本这项一致之处。
Mme Mo1aroni (Saint-Marin) dit qu'il semble exister une certaine indifférence à l'égard du problème de la drogue.
Molaroni女士(圣马力诺)说,对毒品问题看来存在着一定程度的。
Il est regrettable que le Gouvernement accorde aussi peu d'attention à la situation des minorités ethniques et religieuses.
令人遗憾的是,该政府很民族和宗教少数群体的地位。
Le respect du TNP est une question à laquelle l'Union européenne attache une importance particulière.
欧洲联盟特别遵守扩散条约问题。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加最发的发展。
Une grande importance devrait être accordée aux besoins particuliers des PMA.
应当高度最发的特殊需要。
Aucune société ne peut espérer connaître un avenir réussi et un développement durable sans faire des enfants une priorité.
没有哪个儿童的能够拥有一个成功的未来并获得可持续发展。
Le Bangladesh attache une importance particulière à l'universalisation du TNP.
孟加拉特别《扩散条约》的普及化。
C'est peut-être la raison pour laquelle les délégations n'ont pas accordé beaucoup d'attention au débat d'aujourd'hui.
或许这就是各代表团对今天的讨论那么的原因。
Le Gouvernement du Bangladesh attache une grande importance à l'application de l'article IV du TNP.
孟加拉政府极端《扩散条约》第四条的执行。
Le Gouvernement chinois avait toujours attaché une grande importance aux difficultés rencontrées par les PMA.
中政府一向极为最发所面临的问题。
Le Gouvernement du Bangladesh attache une grande importance à l'application de l'article IV du TNP.
孟加拉政府极端《扩散条约》第四条的执行。
Les pays membres de la Coalition soulignent à nouveau l'importance qu'ils attachent à l'universalité du TNP.
新议程各再次希望强调它们非常《扩散条约》的普遍性。
Il s'agit évidemment de veiller dûment à ce que cette efficacité ne soit pas sacrifiée.
但是我认为,我们越来越有必要扩大安理会,同时适当确保牺牲安理会的效率。
Deuxièmement, tenter de comprendre les raisons pour lesquelles on s'est peu soucié du sort de ces personnes.
第二,设法了解对内流离失所者困境甚的原因。
Comme je l'ai déjà indiqué, les Pays-Bas attachent une grande importance au principe de la non-discrimination.
我已在前面指出,荷兰非常歧原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。