Il ne mesure pas le danger.
他危险。
Il ne mesure pas le danger.
他危险。
Ils restent unis envers et contre tout .
他们众人反对要一起。
L'art peut-il se passer de règles ?
艺术能能规则?
Ils se sont tombés amoureux envers et contre tout .
他们一切地相爱了。
Ce conducteur met en péril ses passagers.
这个司机置乘客的安全于。
Il a fait cela malgré son père.
他父亲的反对做了这件事。
Il a agi ainsi contre les conseils de ses amis.
置朋友们的建议而,他就这么干了。
Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.
这些组织文化方面。
Nous ne devons pas les laisser seuls.
我们应对他们弃之。
Les mercenaires n'ont pas la moindre conscience ni la moindre morale.
雇佣军完全良心和道德。
Je vois qu'envers mon frère on tache à me noircir.
(Molière) 我发觉有人我兄弟的反对想方设法诽谤我。
La communauté internationale ne doit pas abandonner le Timor-Leste.
国际社会能对东帝汶有难置之。
Malheureusement, les deux parties ont choisi d'ignorer cet appel.
幸的是,双方这一呼吁。
Malgré les demandes pressantes du vendeur, l'acheteur a refusé de payer et d'accepter les marchandises.
买方卖方敦促拒绝付款和接受货物。
C'est une idée totalement fausse qui fait fi des réalités historiques.
然而这种观点大错特错,完全历史现实。
Nous ne voulons pas qu'ils soient mis de côté.
我们希望看到将这些希望被弃之。
En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.
以色列的行径置安理会于全然。
Souvent les femmes sont obligées d'être jonchées sur des camions surchargés, à leur péril.
妇女们往往只好危险搭乘超载的卡车。
Les sociétés qui reçoivent des subventions augmentent leur part de marché au détriment de leurs concurrents.
得到补贴的企业竞争对手任扩大市场。
Israël a poursuivi la construction de colonies de peuplement malgré l'opprobre de la communauté internationale.
以色列国际社会的反对,继续建造定居点。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。