Une note d'information, accompagnée d'une demande d'inscription, a été envoyée aux chefs de mission.
登记表已给各代表
长。
Une note d'information, accompagnée d'une demande d'inscription, a été envoyée aux chefs de mission.
登记表已给各代表
长。
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登记表已给各代表
长。
Ouverture de la session par le chef de la délégation de la Namibie.
纳代表
长宣布会议开幕。
Ouverture de la session par le chef de la délégation namibienne.
纳代表
长宣布会议开幕。
Ouverture de la session par le Président de la délégation namibienne.
纳代表
长宣布会议开幕。
Ouverture de la session par le Président de la délégation de la Namibie.
纳代表
长宣布会议开幕。
Les chefs de délégation sont invités à faire des déclarations.
将邀请各代表长在会
。
J'ai été prié de diriger cette mission, ce que j'ai accepté.
我被请求并接受担任代表长。
Je donne maintenant la parole au Chef de la délégation de la République de Corée.
我现在请大韩民国代表长
。
Les chefs de délégation des Parties seront invités à prononcer leurs déclarations.
会将邀请缔约方各代表
长
。
Chaque chef de délégation assistant à une table ronde pourra être accompagné de deux conseillers.
出席圆桌会议的代表长可带两名顾问。
Le Chef de la délégation d'observation de la Palestine fait une déclaration.
巴勒斯坦观察员代表长
了
。
Ouverture de la session par le chef de la délégation de la Finlande (D.1).
芬兰代表长宣布会议开幕(草1)。
Ouverture de la session par le chef de la délégation de la Finlande (point 1).
芬兰代表长宣布会议开幕(项目1)。
Le Chef de la délégation d'observation de la Palestine prend la parole.
巴勒斯坦观察员代表长
了
。
Les chefs de délégation des Parties seront invités à prononcer leur déclaration.
各缔约方的代表长将应邀在会
。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Yoshiro Mori, chef de la délégation du Japon.
我现在请日本代表长森喜郎先生阁下
。
Les ministres et les chefs de délégation ont ensuite débattu des questions.
各位部长和代表长随后讨论了这些相关议题。
Les chefs de délégation des Parties seront invités à faire des déclarations.
各缔约方的代表长将应邀在会
。
Le chef de ma délégation aura l'occasion de vous adresser lui-même ses félicitations.
我国代表长将有机会亲自祝贺你当选主持大会。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。