Apprenez et partagez ces principes avec votre entourage.
与您身边人授和分享这几点原。
Apprenez et partagez ces principes avec votre entourage.
与您身边人授和分享这几点原。
Le Jian qui était botaniste en Avignon lui a enseigné sa connaissance.
尼翁植物学家勒基安向他授了自己学识。
Ces équipes donnent des cours pour la réalisation de missions de déminage.
这些小组还授执行排雷任务课程。
Savent se faire accepter par les étudiants.
被学生们视为可靠预防育授者。
Un espace destiné à l'enseignement coranique avait été aménagé en plein air.
院内一片空旷地为古兰经授课堂。
De rendre plus efficace le contrôle des exportations, des importations et du transit.
对出口、进口和转口管制授更高效率。
L'enseignement de cette discipline abonde en fabrications mensongères historiques et religieuses.
所授课程充斥着对历史和宗捏造。
Apprendre et partager ces principes avec votre entourage rendront cohérents et plus efficaces vos efforts!
与您身边人授和分享以上几点原能让大家保持一致并使您努力更加有效!
L'enseignement de la langue maorie figure au programme de nombreuses écoles.
许多学校学课程中均包括了授毛利语案。
Mais cette éducation devrait être une connaissance non seulement d'information mais aussi une connaissance bien orientée.
但是育不应该只是授信息知识,还应该授有指导方向知识。
L'objectif du programme est d'enseigner les valeurs et les savoirs traditionnels de la culture samie.
这一方案目标是授萨米文化价值观和知识。
Outre la transmission du savoir, l'éducation est un instrument clef pour la transmission des valeurs entre les générations.
与授知识一样,育也是世代之间授价值观主要渠道。
La législation garantit aux minorités nationales d'Ukraine le libre choix de la langue d'enseignement.
乌克兰立法保障境内少数民族可自由选择授育语言。
La législation garantissait aux minorités nationales d'Ukraine le libre choix de la langue d'enseignement.
乌克兰立法保障境内少数民族可自由选择授育语言。
L'objectif visé est d'inculquer aux élèves le sens des valeurs sociales.
在这一层意义上,课程目就是向学生授目前社会价值观。
Le savoir traditionnel est personnel, particulier, intuitif, implicite et transmis oralement.
知识是个性、特定、本能、意会和口头授。
La formation est en effet un excellent instrument de sensibilisation et de diffusion des meilleures pratiques.
这些活动核心是培训,作为提高认识和授最佳做法最适当手段之一。
Un tel partenariat permettait aux entreprises d'étendre leur responsabilité à tous les acteurs du développement.
这种伙伴关系可使公司将它们对待责任态度授给发展进程中所有伙伴。
Le savoir scientifique occidental est analytique, impersonnel, universel et transmis par l'écrit.
西方科学知识是分析性、非个性、普遍性,以书面形式授。
Il est envisagé de créer une infrastructure analogue en 2000, dans le sud de l'île.
家庭参谋支持家庭中心工作,这些家庭参谋在自己家里授有关育儿、预算以及记帐等技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。