C'est un énorme avantage que nous devons chérir et promouvoir autant que possible.
这是我们珍视并尽可能加以促
项巨大资产。
C'est un énorme avantage que nous devons chérir et promouvoir autant que possible.
这是我们珍视并尽可能加以促
项巨大资产。
Une meilleure éducation permet une meilleure santé et une plus grande indépendance.
更好教育促
更好
健康和更大
独立性。
La Fête de la Musique a pour vocation de promouvoir la musique de deux fa??ons.
法国音乐节目
是通过两种方式来促
音乐
发展。
Les États doivent aussi remplir leurs obligations en faveur du développement.
各国还应履行促发展
承诺。
La croissance est le principal moteur du développement.
经济增长是促发展
主要动力。
L'imprimerie typographique promeut le développement de la société.
活字印刷促了
会
发展。
Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.
这样做我们也可促区域
稳定。
Des initiatives ont été prises récemment en faveur du développement.
最近已经采取了些促
发展
举措。
Cet atelier a reçu l'appui d'organismes sud-africain de promotion de l'investissement.
讲习班得到了南非投资促机构
支助。
À cette fin, nous devons tous devenir des instruments de paix.
为此,我们都应当成为促和平
工具。
Je pense que cela facilitera nos travaux.
我认为,这样做可促我们
工作。
Des fonds doivent être fournis pour favoriser le développement durable de l'île.
供资金,促
该岛
可持续发展。
Intégrer dans le développement la contribution des TIC au développement.
在发展中衡量信通技术促发展
作用。
Selon eux, cet accord avait eu pour objet d'encourager la mobilité.
他们把这种协议视为旨在促调动
安排。
A sa place, un mécanisme de dialogue devrait être envisagé.
应设想个促
对话
机制来代替会议。
L'apprentissage de la tolérance ne doit pas se confiner à l'école.
促宽容
教育不应该局限于学校教育。
Ce processus peut également être facilité par la coopération internationale.
还可以通过国际合作来促会
现代化。
Ces mécanismes devraient aussi promouvoir la conservation et l'utilisation durable des terres.
此类机制还应促土地
保护和可持续利用。
Favoriser la cohésion dans l'action, et promouvoir le professionnalisme et la rapidité d'exécution.
促目标
统
、加强专业精神、
高速度。
Nos pays favorisent avec enthousiasme ses efforts.
我们各国充满热情地促它
各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。