Il amarre son navire dans le port.
他把泊在港口。
Il amarre son navire dans le port.
他把泊在港口。
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假如没有天空,云到哪里泊?
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues? haha.....................
如果没有天空,云到哪里泊?
L’arrivée me plait, il y a des bateaux partout.C’est au moins un vrai port.
到目
地. 这里
泊着好多
,
真正
海港。
C'est une relâche du bateau.
这只
泊处。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说游艇俱乐部,其实就
一
游艇
靠港。人工用巨石堆出来
海湾,用来
泊游艇之类
。
Pendant cette période, 657 navires militaires et 869 navires de commerce y ont mouillé à divers moments.
在此期间计有657艘军和869艘商
在不同时间到港
泊。
À ce terminal, la BOTAS proposait des services portuaires, notamment de chargement, d'amarrage et de nettoyage.
BOTAS在杰伊汉向这类舶提供港口服务,包括装
、
泊和清理。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
长在拉
帕尔
泊帆
坞,也
执行主任使用
坞。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,泊在港口
海军巡逻艇被击沉。
Elle effectue des contrôles aléatoires sur les navires à l'ancre dans le port pour détecter les passagers clandestins.
安全总局在只
泊港口期间保存护照,并对
泊在港内
只进行抽查,以查找偷渡者。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
在主要国际游艇泊港
边防检查站设立了探查系统。
Ces centres pourraient, à tout le moins, prodiguer les premiers conseils en matière scientifique et réglementaire.
它们至少可以充当科学和管理咨询方面“第一
泊港”。
Pour remplir son mandat, la MONUIK a continué à inspecter les docks du port d'Oum Qasr.
伊科观察团在执行任务过程中,继续视察泊在乌姆卡
尔港
只。
Un certain nombre de porte-avions ancrés au large du Koweït sont disponibles pour assurer l'appui nécessaire à ces vols.
有几艘航空母舰在科威特近海泊,用于支持这些飞行。
Les actes de la deuxième catégorie se produisent surtout en Amérique du Sud ou en Afrique de l'Ouest.
第二类主要发生在南美或西非,武装团伙在只
泊或锚定时进行袭击。
Le bassin principal mesure 300 mètres de long et accommode des navires ayant un tirant d'eau de 10 mètres environ, au maximum.
主码头长1 000英尺,可泊吃水最多达32英尺
只。
La NITC a transféré quatre superpétroliers ("VLCC") de Kharg à Lavan pour pallier le manque d'appontements sur cette seconde île.
NITC将4艘大型原油运输从哈格岛
泊地调往拉旺岛,以用作码头,哈格岛本来就有码头设施,而拉旺岛
码头尚不完善。
Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.
浮油还影响到渔业,阻塞港口和弄脏只、渔具和
泊地。
Le bassin principal a 300 mètres de long et accueille des navires ayant un tirant d'eau jusqu'à une dizaine de mètres.
主码头长1 000英尺,可泊吃水深达32英尺
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。