Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精力人。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精力人。
En communication visuelle multimédia, Marie GRIVEAU défend ses deux projets avec une belle énergie.
视觉传达和多媒体MarieGRIVEAU精力为自己2个方案答辩。
Maintes zones de production de belg ont également bénéficié d'une bonne pluviométrie.
许多Belg产区也得到雨水灌溉。
Pour quelles raisons certains pays comptent-ils plus d'entrepreneurs que d'autres?
使得个国家企业家精神因素何在?
La société civile indienne est l'une des plus dynamiques au monde.
印度民间社会是世界上活力最民间社会之。
Vous vous êtes acquittée de votre tâche avec énergie, zèle et honnêteté.
精力、热情和诚实态度执行了这项任务。
J'ai le sincère espoir que la Conférence relèvera ces défis avec dynamisme et détermination.
我真诚地希望裁谈会活力和坚定决心接这些挑战。
Nous devons relever ce défi et relancer énergiquement le débat sur la réforme.
我们必须对这项挑战作出反应,精力恢复改革辩论。
Son brillant intellect, son énergie et son dynamisme nous manqueront.
我们将怀念他横溢才华、精力和过人领导才能。
Cette commission s'est rapidement imposée sous la direction énergique de sa Secrétaire exécutive.
和解委员会在精力执行秘书领导下,很快有所建树。
Le principal objectif est de constituer une main-d'œuvre compétente et motivée.
国家培训委员会主要目标是打造支技术精湛、活力职工队伍。
Son passage au Timor-Leste, son charisme, son énergie et son sourire nous accompagneront pour toujours.
我们将永远缅怀他途经东帝汶情景、他个人魅力、精力及笑容。
Les participants se sont accordés à penser que le commerce constituait un puissant moteur de développement.
大家普遍同意,贸易是促进发展个动力驱动机。
Depuis près d'un an et demi, M. Wolfgang Petritsch s'acquitte de son mandat avec énergie et ténacité.
在将近年半时间里,沃尔夫冈·佩特里奇先生精力和坚毅履行了自己职责。
Toutefois, la nature a été plutôt généreuse en leur donnant du soleil en abondance tout au long de l'année.
但大自然却慷慨地让它们年四季拥有阳光。
Je rends ici hommage à son énergie et à son dévouement.
我对他精力和奉献精神,向他致意。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫地区气候温和,阳光,是古代地中海海底。
Je tiens aussi à exprimer ma plus profonde gratitude aux membres du Service du secrétariat du Conseil de sécurité.
我还要对安理会秘书室积极主动和精力班人马深表感谢。
Comme les trois rides sur son front signalent que celui-ci s'est imprégné du savoir des mondes matériels, sensibles et spirituels.
额前三道皱纹暗示他对物质世界、感官世界和精神世界都有知识。
Soleil, loisirs, un riche patrimoine architectural et culturel, Montpellier c'est une ville à découvrir à chaque coin de rue !
阳光,丰富娱乐,大量建筑和文化遗产,在蒙彼利埃每个街角都能有不样发现。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。