La grêle a haché les blés.
麦子砸烂了。
La grêle a haché les blés.
麦子砸烂了。
Les vignes ont souffert de la grêle.
葡萄遭到损坏。
La grêle a fait des dégâts dans les vignobles.
使葡萄园受到了损害。
La grêle a endommagé les fruits.
使果子受到了损害。
La grêle amène bien des dégâts.
这场造成了不少损害。
La grêle fouette contre les volets.
猛打着百叶窗。
Il tombe de la grêle.
下。
La grêle a tout vendangé.
〈转义〉一切都打坏了。
Les grêles dures percèrent les safrans d’automne, mais elles ne purent pas briser leur âme de protéger la terre altruiste.
坚硬洞穿了秋番红花,却无法粉碎他们保护无私大地心灵。
Le tremblement si fort au mois de May, Saturne, Caper, Jupiter, Mercure au Boeuf; Venus aussi, Cancer, Mar en Nonnay, Tombera gresle lors plus grosse qu'un oeuf.
非常猛烈大地震将会发生五月, 土星跳跃时、木星跟水星金牛座, 金星巨蟹座、火星零度,就此时大若鸡蛋落下。
Pourquoi dès que c'est UNE galère, c'est tout de suite au FEMININ ? LA pluie, LA neige, LA grêle, LA tempête, tout ?a, c'est pour vous les FEMMES !
为什么一个()苦役,难道苦役就适于?()雨,()雪,(),()暴风雨,诸如此类,这都是为你们女准备!
Durant un quart d'heure, des grêlons de la taille d'une balle de golf ont occasionné des dégâts matériels dans un secteur très localisé, comme le montre d'une vidéo tournée par un vidéaste amateur.
持续了一刻钟,高尔夫球大小粒局部地区造成了财产损失,就好像一个业余录像师所展示录像一样。
Des précipitations insuffisantes ou anormales pour la saison, des cyclones, des orages de grêle, des canicules et des attaques de parasites portent préjudice aux cultures, et donc à tous les agriculteurs d'une région.
缺雨、不合季节雨水、旋风、严重、旷日持久高温以及病虫害给作物带来不利影响并影响到整个区域所有农民。
Il est largement admis que les changements climatiques mondiaux, aggravés par les activités humaines, exposent davantage que par le passé les écosystèmes forestiers aux dégâts en modifiant la fréquence, l'intensité et la périodicité des incendies, des ouragans et des tempêtes de verglas, ainsi que celles des infestations d'insectes.
普遍公认是,全球气候变化以及人类活动使森林生态系统更易受损,因为气候变化和人类活动改变了火灾、飓风、和虫灾爆发频率、强度和时间。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。