L'armée resserre son étreinte autour de l'ennemi.
部队紧缩对敌围。
L'armée resserre son étreinte autour de l'ennemi.
部队紧缩对敌围。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们部队
围了一支敌军。
L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.
大气是围地球
空气层。
Le bonheur m'envahit, quand je pense à toi.
幸福将我围,当我想起你。
Les ennemies se rapprochent de tous les côtés, la situation est très dangereuse.
敌从四面八方
围过来,情况十分危急。
La ville est entourée de montagnes…
城市山围。
La police a encerclé le quartier.
警察围了整个街区。
Le chemin était entouré par un gazon fra??che avec quelques primevères lumineux dispersés.
小道一片新鲜
草坪
围,灿烂
迎春花分散在草坪
。
Ce siège n'a fait qu'affermir ses convictions.
这一围只是坚定了他
信念。
Nous appelons donc Israël à immédiatement mettre un terme au siège.
因此,我们呼吁以色列立即结束围。
Dans certaines régions, les lieux du culte sont souvent encerclés par des chars.
有些地区宗教场所往往
坦克
围。
Il s'était senti, trop tard et sans bien comprendre comment, entouré par de la colère.
虽然为时过晚,而且没有完全明白为什么,但是他仍然感到一种怒气
围着。
Il était assailli par des journalistes.
〈引申义〉他受到了记者围。
La violence familiale est dans la réalité protégée par la loi du silence.
家庭“沉默文化”所
围。
Le siège de l'église de la Nativité devrait également cesser immédiatement.
对耶稣降生堂围也应该立即结束。
Nous demandons à Israël d'en lever immédiatement le siège.
我们要求以色列不再进一步拖延地解除围。
L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。
想象比知识更为重要。知识是有限
,而想象
则
围着整个世界。
Protégées par la peur, elles deviennent stériles.
在恐惧围下他们就失去了生命
。
Au cours du siège, les biens de l'ONU ont été gravement endommagés.
联合国财产在
围期间受到广泛
破坏。
Ils sont placés dans des bantoustans qui sont encerclés par les forces d'occupation.
他们赶进了
占领部队
围
班图斯坦。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。