Il a réalisé un ouvrage érudit .
他写了一本博学的著作。
Il a réalisé un ouvrage érudit .
他写了一本博学的著作。
J'ai reçu l'enseignement d'un vieux maître érudit .
我从一个博学的大师那受到了教诲。
C'est un homme universel.
他是个博学的人。
Nous avons visité cette usine dont le directeur est une célèbre savant.
我们参观了厂,厂长是一位很有名的博学者。
Je voudrais donner l'assurance au représentant du Royaume-Uni qu'il est fort probable que, lorsque à mon retour je rendrai compte de ma visite au personnel du Tribunal, ses commentaires auront une incidence positive sur son moral.
我愿向博学的联合王国代表保证,我向法庭作人员传达会议精神时,极有可能对人员士气产生积极影响。
Selon un écrivain érudit, les yaresans sont des Kurdes qui pratiquent une forme apparente de zoroastrianisme ou de yézidisme (seule religion uniquement kurde), mais sont qualifiés de musulmans parce qu'ils ont adopté plusieurs de leurs pratiques, entre autres la vénération d'Ali, le quatrième calife.
据一博学的作者讲,列森是库尔德人,奉行一种貌似索罗斯德教的宗教,也称耶齐德教(库尔德人独有的唯一宗教),却被称作穆斯林,因为他们袭用了穆斯林的几个表面特征,包括尊哈里发阿里。
J'ai eu la chance de prendre part à des travaux et des débats de fond avec de très brillants diplomates doués d'une grande intelligence, qui mettent leur talent professionnel au service d'une des tâches les plus ardues et pourtant les plus importantes des relations internationales.
我有机会参与了实质性的作,与非常博学和天才的外交官们进行讨论。 些外交官将他们的专业能力投入于国际关系中最艰难也是最要的一项作之中。
Je manquerais à mon devoir si je ne reconnaissais pas dans cette déclaration l'excellent travail réalisé par la Division des affaires maritimes et du droit de la mer sous l'impulsion inlassable de Mme Annick de Marffy et de son équipe talentueuse, qui à maintes reprises nous ont fourni des données savantes et instructives.
如果我不承认海洋事务和海洋法司在安尼达夫人及其有才干的作班子的坚持不懈领导下所作的杰出作的话,我的发言就未免疏忽大意了,他们曾多次向我们提供博学和丰富的资料。
En 1937, M. B. R. Ambedkar, éminente personnalité indienne, défenseur des droits des intouchables- ou Dalit, comme il les appelait - et lui-même intouchable annonçait qu'il avait pris la décision capitale de renoncer à la religion de ses pères, l'hindouisme, en raison de la grande injustice sociale qui marquait la société indienne contemporaine, à savoir le système de castes, lequel remontait aux textes sacrés hindous.
B. R. Ambedkar博士是印度的一位博学多才、受人尊的领导人,以及“不可接触者”—— 即他称之为“达利特人”—— 权利的提倡者,而其本人也是一位“不可接触者”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。