L'interprétation à donner aux règles relatives aux changements de lieux est aussi importante.
审判地点变换规则解释方式也十分重。
L'interprétation à donner aux règles relatives aux changements de lieux est aussi importante.
审判地点变换规则解释方式也十分重。
Les mercenaires au service de la politique impérialiste contre le peuple cubain ont modifié leurs méthodes de lutte en fonction des exigences et des étapes de cette stratégie d'agression.
这些帝国主义政策雇佣军按照入侵战略和阶段不断变换行动方式。
Le CPN(M) a systématiquement été accusé de persister à se livrer à des actes d'intimidation et de menace dirigés contre divers groupes, en particulier les entreprises dans les zones urbaines, ce qui a conduit les milieux d'affaires à formuler des plaintes.
到处都有人抱怨说,尼共(毛派)继续变换方式,对各种群体别是城区工商界进行低程度侮辱和威胁,导致工商界抗议不断。
Le Mécanisme mondial s'employant principalement à encourager les actions conduisant à mobiliser des ressources financières, comme le dit l'article 21 de la Convention, les nouvelles modalités d'affectation des ressources à la coopération pour le développement ont eu des conséquences majeures sur cette activité, créant des problèmes considérables.
依照第21条规定,制目前工作重点是促进采取行动以调动资金资源,因此,旨在促进发展合作、不断变换资源划拨方式对制工作产生了重大影响,同时也带来了相当大挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。