Tout mouvement de positions vers l'avant constitue un changement dans ce statu quo.
任何据点的向前移动都现状的改变。
Tout mouvement de positions vers l'avant constitue un changement dans ce statu quo.
任何据点的向前移动都现状的改变。
La Turquie est responsable de l'avancée de toute position militaire.
土耳其共和国应任何军事据点的向前移动负责。
Nous devons maintenir et accroître la dynamique qui propulse ces roues pour leur permettre d'avancer et d'accélérer.
我们必须保持和增加推动车轮的力量,以使其向前移动并加速。
Toutefois, il y a eu une augmentation du nombre de mouvements des forces turques vers l'intérieur de la zone tampon.
但,土耳其部队向前移动进入缓冲区的次数有所增加。
Après une longue impasse, le projet de transfert de plusieurs ministères de Sarajevo à Mostar a légèrement avancé au cours de la période considérée.
在此期,停滞已久的将几个联邦政府部级单从萨拉热窝迁至莫斯塔尔的计划开始向前移动。
Par ailleurs, la MINUEE a informé que certaines forces militaires éthiopiennes dans le secteur oriental ont effectué une faible avancée, dans la Zone de sécurité temporaire, de leurs positions de redéploiement qui avaient été indiquées.
此外,埃厄特派团已报告,东部地区的一些埃塞俄比亚军事部队已在临时安全区内从确定的重新部署向前有所移动。
Le HCR a également travaillé en étroite coopération avec la Commission européenne et les Etats membres de l'Union européenne pour élaborer le concept des programmes de protection régionale visant à renforcer la capacité des pays dans les régions d'origine à fournir une protection aux populations réfugiées et à éviter la nécessité de nouveaux mouvements.
难民署也与欧洲委员会和欧洲联盟成员国密切合作,发展区域保护方案的概念,旨在加强“原籍地区”各国的能力,向难民人口提供保护,以缓解难民继续向前移动的需要。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。