Dès qu'Il a quelque chose d'important à traiter, il se fait la malle.
他一有重要的事要商,
偷偷溜走。
Dès qu'Il a quelque chose d'important à traiter, il se fait la malle.
他一有重要的事要商,
偷偷溜走。
Accueillir les clients à venir en discuter affaires.
欢迎客户前来商业务。
Mesdames et Messieurs, bienvenue à venir à des pourparlers.
欢迎各位朋友前来商。
Bienvenue à appeler les clients des consultations à Chongqing!
欢迎重庆地区客户来电商!
Prix et l'offre concrète pour discuter peut être!
价格和具体供货问题可商!
Bienvenue à venir, appeler pour obtenir des renseignements, pour discuter de la coopération.
欢迎来、来电索取资料,商
合作事宜。
Bienvenue à venir en discuter appels.
欢迎来电来商
。
L'Organisation est en train de négocier pour améliorer la situation.
联合国目前正在商如何改善这一情况。
Le Gouvernement a une fois de plus rejeté toute négociation avec M. Savimbi.
政府重申它拒绝同萨文比先生进行任何商。
Cette modalité sera négociée au stade de l'élaboration des projets avec les pays bénéficiaires.
这将在项目制定阶段与员国商
。
Le financement de ces activités fait encore l'objet de négociations.
开展这些行动的供资问题依然在商。
Nous poursuivrons le dialogue avec tous les pays qui n'ont pas encore soumis leur rapport.
们将继续与所有尚未提出报告的国家商
。
Des entretiens ont lieu actuellement à ce sujet avec les dirigeants de ces deux communautés.
正在同这两个社区的领导商
这一问题。
Des pourparlers sont en cours avec le Gouvernement iraquien.
目前正在此与伊拉克政府进行商
。
Des négociations ont commencé en vue de créer un secrétariat régional en Ouganda.
已开始商在乌干达设立一个非洲区域秘书处。
Ses parents annoncent qu'ils sont finalement d'accord pour négocier un divorce.
她父母最后说,他们愿意同她商离婚事宜。
L'Accord relatif à la coopération transfrontière avec la Slovénie est en place et bien appliqué.
与斯洛文尼亚商《越境合作协定》已经
绪,执行情况良好。
Toute décision concernant le rythme des retraits est négociable entre l'ONU et les États-Unis.
所有关于支用速度的决定都是可在联合国和美国进行商的。
Pour faciliter les négociations, chaque membre pourrait désigner un responsable parmi sa délégation.
为便于商,每个成员都可以从各自代表团
指定一名负责
。
L'intégrité d'exploitation de la Société, s'il vous plaît appeler les agriculteurs à venir discuter de la coopération.
本公司诚信经营,欢迎各养殖户来来电商
合作事宜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。