La mère est en train de coucher son enfant.
妈妈正在安顿孩子睡觉。
La mère est en train de coucher son enfant.
妈妈正在安顿孩子睡觉。
Ils ont à peine fini leur installation.
他们刚安顿下来。
Il a bien établi tous ses enfants.
他把子女都安顿好了。
Bonne installation a Paris, une nouvelle vie qui commence!
祝贺顺利安顿在巴黎,开始一个崭新的生活!
Merci pour votre soutien au moment où je prends mes nouvelles fonctions.
我正在安顿之时谢谢你的支持。
La Force occupe 11 locaux, qu'elle a aménagés selon ses besoins.
安援部队目前安顿在专门供部队用的11个地点。
Où logerez-vous tout ce monde-là?
您把这些人安顿在哪儿?
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵的先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Nous avons essayé de nous organiser pour la nuit, et T. F. est parti chercher de la nourriture.
我们设法安顿下来过夜,T.F.去找食物。
Il prévoyait le rapatriement et la réinstallation des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays.
它规定了难民和国内流离失所人员的遣返和重新安顿。
Les personnes déplacées par les catastrophes veulent rentrer chez elles ou s'installer dans de nouvelles communautés.
因灾害而流离失所的人要求返回家园,或是在新的社区安顿下来。
Le Comité l'a aidé à trouver un logement et à s'installer au Bashkortostan (Fédération de Russie).
委员会帮助他在巴什科尔托斯坦(俄罗斯联邦)找到了住处安顿下来。
Si l'enfant n'a pas hérité de bien foncier de ses parents, le Gouvernement doit lui trouver un logement.
如果儿童没有父母留下的财产,政府责儿童的安顿。
Ces personnes s'installent systématiquement aux alentours de camps de réfugiés ou de villes ou villages existants.
新的流离失所者总是安顿在难民营和现有城镇和村庄的周边地区。
Quelque 44 000 tonnes d'alimentation, représentant environ 95 % des besoins pour l'hiver, ont été pré-stockées dans l'ensemble du pays.
大约44 000公吨粮食(占冬季需求95%)已在全国各地事先安顿好。
Le Royaume-Uni a dépensé plus de 180 millions de livres sterling (290 millions de dollars) pour leur permettre de rester.
联合王国为安顿他们在那里已经用了1.8亿英镑(2.9亿美元)。
Cela nécessiterait, à Bagdad, l'installation du personnel des Nations Unies dans un complexe durable, sécurisé et intégré.
因此,需要为联合国建立一个安全有保障的长期性综合营地,以便联合国安顿其驻巴格达的工作人员。
Les auteurs expliquent que la seule manière d'éviter la séparation serait que Vanessa parte avec eux s'établir aux Fidji.
他们解释说,可以避免分离的唯一办法是,Vanessa与他们一道离开并重新在斐济安顿下来。
Par conséquent, l'ONU devra mettre en place des locaux sécurisés afin d'abriter ses opérations et son personnel à Bagdad.
因此,需要为联合国建立一个安全有保障的设施,以便联合国安顿其驻巴格达的工作人员并开展工作。
Il doit encore s'installer à Pristina mais nous pouvons déjà constater qu'il est déterminé à s'attaquer aux problèmes en place.
他尚未在普里什蒂纳安顿下来,但我们已经可以察觉到,他决心正视各种现存的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。