Je ne demande pas mieux qu'il vienne.
得来。
Je ne demande pas mieux qu'il vienne.
得来。
Nous pouvons aller seul en balade ou inviter la voisine qui, justement, en meurt d’envie.
们可以一个人去散步,或者邀请女邻居,定她正得受到邀请呢。
Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.
们趾高气扬地公,们得将以色从地图上抹去。
Helas! je le voudrais bien, puisque cela peut vous etre agreable, dit la mourante; mais je ne saurais me lever.
"唉!得呢,既然您都觉得错;"奄奄一息的妻子道,"只是起了床啊。"
De plus, ces spéculations se répandent non seulement à Tbilissi, où, espèrent leurs responsables, elles permettraient de masquer une position non constructive dans le cadre des pourparlers, mais aussi dans certaines capitales occidentales qui, lorsqu'elles le jugent indispensable, n'hésitent pas non plus à rendre plus strict le régime des visas.
这种揣测在第比利斯广为流传,们得这样,以掩盖们在会谈中所持的非建设性立场,仅如此,在某些西方首都也广为流传,而这些国家在必要时也会严格控制签证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。