Les employés en milieu urbain sont mieux rémunérés que ceux en milieu rural.
城市职待高于农村职待。
Les employés en milieu urbain sont mieux rémunérés que ceux en milieu rural.
城市职待高于农村职待。
Plus les créanciers recevant un traitement prioritaire sont nombreux, moins ce traitement est avantageux.
得到优先待债权人越多,这种待实惠就越少。
Ces actes constituent sans conteste un traitement inhumain et dégradant, voire la torture.
这种待当然已可算是不人道和有辱人格待,甚至酷刑。
Et plus nombreux sont les créanciers recevant un traitement préférentiel, moins ce dernier est avantageux.
得到优先待债权人人数越多,这种优先待好处就越小。
Les dispositions de traitement spécial et différentiel de l'OMC devraient être intégralement appliquées et renforcées.
应充分实施并进一步加强世贸组中特别待和差别待定。
Les femmes doivent avoir accès aux droits et aux prestations.
妇女需要得到各种权利和待。
Les coopératives sont exonérées de droits de douane.
合作社享受免缴关税待。
Ces inégalités de traitement ont été abolies.
这些待不平等已被取消。
Il n'existe pas de droit légal aux services de protection sociale.
社会照顾服务非法定待。
Le Liban et son peuple méritent mieux que cela.
该国及其人民应当获得更好待。
Ce principe n'oblige pas à accorder un traitement égal dans les cas de situations inégales.
这一原不同作相同待问题。
Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.
妇女也继续受到其他限制性待。
L'objet du traitement peut également entrer en ligne de compte.
待对象也可以是相关因素。
Le Maroc protégeait et traitait humainement les prisonniers de guerre.
摩洛哥向他们提供保护和人道待。
C'est réellement un honneur et un privilège.
这确是一个荣幸和特别待。
Toutefois, le traitement NPF n'ouvre pas automatiquement les marchés.
但是,最惠国待并不会自动打开市场。
La population de la région ne mérite pas moins.
该地区人民有权要求同等待。
Le Groupe des 22 a proposé de renforcer les dispositions relatives au traitement spécial et différencié.
集团建议加强特殊和差别待定。
Elle n'est pas modifié dans les traitements ultérieurs au Club de Paris.
在此后巴黎俱乐部待中不得更改。
L'occupation doit cesser pour que ces violations prennent fin.
应终止占领,以停止那些不当待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。