On ne regrette jamais ce qu’on n’a jamais-eu.
人们永远不会他们从未拥有过东西感到懊悔。
On ne regrette jamais ce qu’on n’a jamais-eu.
人们永远不会他们从未拥有过东西感到懊悔。
Aujourd'hui, néanmoins, ce n'est pas l'heure d'avoir des remords ou de rester fixés dans le passé.
但是,今天不是懊悔或僵持在过去时光时候。
Certains l'appellent un acte de regret, d'autres un acte de remords, d'autres encore un acte d'excuse.
某些人称其一个懊悔行,另一些人称其内疚行,又有一些人称其道歉行。
Le mariage a une grande importance pour lui, l'amour, moins. Il ne regrettera pas le choix qu'il aura fait.
与实际,可能话既富有,且能成他工作助手女人相比,他爱好俏丽或热情姑娘,婚姻对他很重要,爱情次之。对于自己选择他从不懊悔。
8 En ce qui concerne la confrontation entre l'auteur et Isabel Pernas, le premier déplore qu'elle n'ait pas eu lieu.
8 提交人懊悔他和Isabel Pernas没有进行当面对质。
À ce jour, ils n'ont exprimé aucun regret, encore moins des remords pour l'évident mépris qu'ils ont manifesté à notre endroit.
他们从未因对我们明显不尊示过遗憾,更不要说懊悔了。
La démarche de M. Sharon est dangereuse et, si l'on n'y met aucune entrave, elle plongera la région dans des troubles que nous regretterons tous.
沙龙先生行动路线是危险,如果不加以遏制,便会使该区域陷入一种我们所有人都将懊悔动荡局面。
Ne pas agir équivaudrait à tolérer la politique et les actions agressives du Gouvernement israélien et même transformerait la situation en une catastrophe de proportion considérable, ce que nous regretterions tous.
不采取行动无异于姑息侵略政策和以色列政府行动,更糟糕是,它会使局势急剧演变后果无法收拾灾难,我们所有人都会对此感到懊悔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。