Un autre Chinois nous a rencontrées et nous a pris nos passeports pour y faire mettre un tampon (chop), pour passer l'immigration.
另外一个中国人接我们,收了我们的护照,以便在上边打上戳记,以民检查。
Un autre Chinois nous a rencontrées et nous a pris nos passeports pour y faire mettre un tampon (chop), pour passer l'immigration.
另外一个中国人接我们,收了我们的护照,以便在上边打上戳记,以民检查。
S'il découvre des signes indiquant que le véhicule de transport a été ouvert, ou que l'emballage a été endommagé ou les scellés ou les plombs brisés, le garde armé le plus haut gradé doit en informer sans délai les services de l'intérieur, dresser un procès-verbal de l'incident, prendre les mesures nécessaires pour découvrir les causes de celui-ci et protéger le lieu où il s'est produit.
在运送武器的运输工具出现破裂、集装箱发生损坏或戳记或封条被篡的情况下,要求级别最高的武装警卫立即知内务部机构,提交一份事故报告,必要措施确定事故原因进行补救。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。