Le vrai échec est vaincu par soi-même.
真正失败人是被自己
败。
Le vrai échec est vaincu par soi-même.
真正失败人是被自己
败。
Vaincus.les ennemis ont fini par se rendre.
2 敌人被败后.最终投降.
Notre amour ne sera pas vaincu!
我们,不会被
败!
Nous devons faire en sorte que sa défaite soit totale.
我们确实保证彻底
败它。
C'est de cette manière que nous viendrons à bout du terrorisme.
这就是我们败恐怖主义之
。
En effet, il faut un réseau pour vaincre un réseau.
败一个就需
有一个网络。
Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.
我们决不允许稳固权力
败公理。
Les Nations Unies doivent se dresser ensemble contre une telle infamie.
联合国必须联合一致,败这一恶行。
L'humanité souffre autant dans la victoire que dans la défaite.
人类不管获胜还是被败都
流血。
Il y a moins de deux siècles, l'esclavage a été aboli.
奴隶制不到两个世纪前就被败了。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必措施确保
败野蛮。
Nous savons que nous pouvons vaincre cette terrible épidémie.
我们知我们可以
败这场可怕
流行病。
Il est de notre devoir de redoubler d'efforts pour lutter contre ce fléau.
我们有责任为败该祸害加倍努力。
En même temps, le terrorisme international n'a pas été mis en échec.
与此同时,国际恐怖主义没有被败。
Et nous ne doutons pas de notre victoire.
毫无疑问,我们将败恐怖分子。
Nous ne pouvons le vaincre qu'en adoptant une démarche globale et systématique.
我们只有采取一种持续和全面办法才能
败它。
Juste un choix : la vaincre ou être vaincue par elle.
么
败他们,
么被他们所
败。
Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.
我们必须行动起来,而且马上行动起来,败艾滋病。
Les forces de destruction et de division ne sont pas entièrement vaincues.
那些一心想毁灭和分裂我们势力尚未完全被
败。
Nous demeurons pourtant déterminés à vaincre et éliminer le terrorisme ainsi que ses causes profondes.
然而,我们仍然决心败和消除恐怖主义及其根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。