Des opérateurs, des techniciens et des ingénieurs ont été formés au fonctionnement et à la maintenance des pompes.
抽水机操作员、技术人员工程师接受训练以学习装置抽水机操作维修工作。
Des opérateurs, des techniciens et des ingénieurs ont été formés au fonctionnement et à la maintenance des pompes.
抽水机操作员、技术人员工程师接受训练以学习装置抽水机操作维修工作。
Il a visité la principale station qui alimente le site et le complexe résidentiel en eau et a examiné les pompes des eaux d'égout.
视察组察看了应该地点住宅区用水主要抽水站以及察看了残留水抽水机。
Le feu était pratiquement maîtrisé vers 18H30 après que les autorités locales eurent envoyé 25 brigades de pompiers et plus de 100 pompes à incendie sur le site.
在当地部门调动了25个消防100架抽水机进行灭火后,火势于当晚18点30分得到控制。
Il y a des projets d'infrastructure rurale conçus pour faire gagner du temps aux femmes, comme ceux qui consistent à remplacer le puisage de l'eau à la main par l'installation de pompes.
农村基础设施项目旨在节约妇女劳动力,例如,该项目会利用钻井抽水机来代替手工提水。
D'après les factures communiquées par Incisa, ces fournitures étaient notamment des portes, des lampes, du ruban adhésif, des carreaux et des tuyaux et les pièces détachées des joints, des boulons, des soupapes, des pompes, des pièces de moteur et des paliers.
Incisa提发票指出这些材料包括门、灯、胶带、瓷砖管子;在零件方面则包括密封垫、螺钉、阀、抽水机、马达零件轴承。
Il faudrait que les personnes handicapées puissent accéder à des sources d'eau potable de meilleure qualité et aux autres installations nécessaires; que les sanitaires soient accessibles en chaise roulante et que les voies d'accès aux pompes à eau puissent être empruntées par les personnes aveugles, à mobilité réduite ou souffrant d'autres handicaps.
残疾人应该能获得经改善饮水水用其他必要设施;乘坐轮椅者可用单间厕所,以及盲人或有行动障碍或其他障碍人可用通往抽水机道路,都是残疾人所需要。
L'essence et le carburant diesel transférés par Israël sont principalement destinés aux ambulances, aux pompes à eau, aux réseaux d'égouts, aux transports publics, aux camions transportant des denrées alimentaires, à l'enlèvement des ordures, aux usines de production alimentaire et aux groupes électrogènes dans diverses institutions, y compris les écoles, les hôpitaux et les cliniques.
以色列提汽油柴油,主要是救护车、抽水机、下水道系统、公共交通、运粮卡车、垃圾车、食品制造厂以及学校、医院、诊所等各种机构发电机用。
Dans le cadre des dispositifs antisécheresse mis en place par le système des Nations Unies, l'UNICEF a prévu d'effectuer une étude concernant l'approvisionnement en eau dans les zones les plus exposées, d'organiser des équipes mobiles de maintenance chargées de réparer les pompes, de recenser les villages qui pourraient avoir besoin d'un approvisionnement par camions-citernes et de sensibiliser les populations aux problèmes de la conservation et de l'utilisation de l'eau.
作为联合国旱灾应急规划一部分,儿童基金会打算对大数脆弱地区水状况进行调查、组织流动维修以维修不运作抽水机、确定哪一个农村可能需要用水槽车来水进行关于水保护用水公众觉醒运动。
Depuis le lancement du Programme, sur les 500 pompes qui devaient être installées pendant les phases I à V, 447 ont été mises en place, 546 tonnes de chlore gazeux ou en poudre et 1 490 tonnes de sulfate d'aluminium ont été distribuées, 423 chlorateurs ont été installés, 281 kilomètres de conduites d'eau ont été réparés, 285 stations de pompage et de javellisation et entrepôts de pièces détachées ont été construits ou remis en état et 21 châteaux d'eau ont été remis en état ou construits.
在方案开始执行以来,已装置了第一至第五阶段计划装置500台抽水机中447台抽水机、分发了546吨氯气/粉1 490吨硫酸铝、装置了423台加氯机、修理了281公里长水分配网、建造整修完成285台抽水机、加氯机房配件仓库维修或建造了21个立架式储水塔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。