Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出由雇主负。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出由雇主负。
Cette société de transports assure le service de la banlieue.
这运输公司负郊区的运输业务。
Les riches ont-ils les moyens d'aider les pauvres?
富能否负得起帮助穷?
Ce sont eux qui doivent assumer une grande partie du coût des soins.
他们负了护理的许多。
Il est proposé que le Bureau soit invité à assumer ce rôle.
建议邀请主席团负这一责。
Les gouvernements nationaux sont responsables au premier chef du développement.
各政府负着发展的主要责任。
Nous devons assumer cette obligation vis-à-vis de notre peuple.
这是我们对我人民负的义务。
Les dépenses du Tribunal sont à la charge de l'Organisation des Nations Unies.
二.法庭经由联合负。
Qui assumera la responsabilité ultime de ces décisions?
谁将为这些决定负最终责任?
C'est au premier chef aux pouvoirs publics nationaux qu'il incombe d'agir d'abord.
每一负采取行动的主要责任。
Les Iraquiens sont tout à fait capables d'assumer cette responsabilité.
他们完全有能力负起这项责任。
Les transports maritimes représentent plus de 90 % du commerce mondial.
海运负着世界贸易的90%以上。
Personne d'autre ne peut assumer cette responsabilité.
没有任何其他人可以负这一责任。
Ce contexte renforce les responsabilités de l'ONU.
这种情况使联合再次负起责任。
Nous le devons à nos enfants et aux enfants de nos enfants.
我们对我们的子孙及其后代负着责任。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.
澳门特别行政区没有负任何外债。
Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.
然而,该司的全面责任仍由司长负。
Actuellement, 10 policiers sont chargés de cette protection.
目前有10名警官被指派负保卫任务。
Le Gouvernement doit assumer ses responsabilités à cet égard.
政府应当负起这方面的责任。
L'ONU est l'instance qui incarne le mieux cette responsabilité collective.
联合是最能负这种集体责任的论坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。