Par contre, ils n'étaient pas affamés.
对,他们没有挨饿。
Par contre, ils n'étaient pas affamés.
对,他们没有挨饿。
En Asie occidentale, l'incidence de la faim s'est accrue.
在西亚,挨饿人口的比率增加。
Près d'un quart de la population mondiale souffre de la faim.
四分之一的人民在挨饿。
Nous devons donc constamment savoir qui souffre de la faim.
因此,我们必须时常了解谁在挨饿。
Un homme qui a faim est un homme en colère.
一个挨饿的人也是一个愤怒的人。
Un nombre incalculable de personnes ont faim, et une aide globale est donc nécessaire.
那里无数的人民正在挨饿,需要全面的援助。
Une personne sur six dans le monde souffre de la faim.
上每六个人中有一个人在挨饿。
La population de Jersey ne souffre ni de faim ni de malnutrition.
泽西岛居民没有挨饿或者营养不良问题。
Des millions d'enfants vont dormir la faim au ventre, au moment même où nous parlons.
在我们发言的时候,成百万儿童正在挨饿。
La faim aujourd'hui frappe près d'un quart de la population mondiale, y compris 300 millions d'enfants.
今天,人口的四分之一挨饿,包括3亿儿童。
Israël continuera le blocus, qui affame les Palestiniens.
以色列将施使巴勒斯坦人忍饥挨饿的封锁。
Ceux qui ont faim sont plus souvent malades, et leur capacité de travail est réduite.
挨饿的人更容易患病,同时其工作能力也由此减弱。
En cette période d'abondance, des millions de personnes souffrent encore de la faim.
在这个物资丰富的时代,千百万人却仍然在挨饿。
Pendant ce temps, plus de 15 millions de personnes souffrent de la faim.
而另一方面,该国共有1,500万人忍饥挨饿。
Trois millions de personnes, soit près d'un quart de la population, souffrent de famine.
目前有300万人(将占其人口的25%)正在挨饿。
Mme Stuewer (Canada) fait observer que la faim dans le monde continue d'augmenter.
Stuewer女士(加拿大)说,全挨饿的人数不断上升。
C'est pourquoi la majorité de la population des camps meurt littéralement de faim.
结果是,难民营中的大多数居民际上都在挨饿。
Son infortune sera pire si elle exploite les affamés pour augmenter sa fortune à leurs dépens.
富人如果剥削挨饿者,以挨饿者为代价增加其财富,他或她的不幸会更加严重。
On estime à près de 4 millions le nombre de personnes au bord de la famine.
据估计,400万人处于挨饿边缘。
Ils affament, arrêtent et tuent les Palestiniens à grande échelle.
他们正在使巴勒斯坦人挨饿,并且大规模地逮捕和杀害巴勒斯坦人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。