Je vais à la pêche aux coques.
我去捞蚶子。
Je vais à la pêche aux coques.
我去捞蚶子。
Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.
种捞大多未报告和无管制的捞活动。
La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.
大洋拟五棘鲷的捞活动说明海脊地区捞活动潜在的演变。
Certaines subventions entretiennent la surcapacité et la surpêche.
提供某一些补贴的做法继续促成捞能力过剩的现象和过度捞。
C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.
业捞鱼群的典型尺度。
La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.
鱼时会捞到各种其他鱼。
Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.
下降的原因捞量下降。
Évaluation de l'impact des activités de pêche sur l'environnement.
捞活动的环境影响评估。
De nombreuses organisations de pêche régionale à travers le monde y sont également confrontées.
它们影响全世界许多区域捞组织。
La pêche commerciale y est rigoureusement interdite.
保护区内严格禁止业性捞。
L'un d'eux est certainement la surcapacité de pêche.
些障碍之一当然过度捞能力问题。
L'Union européenne réitère son inquiétude concernant la surpêche.
欧盟谨重申其对过度捞的关切。
Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.
必须对深海底拖网捞适用一原则。
Ces communautés vivent en régime de semi-subsistance et sont très tributaires de la pêche.
些社区靠半自给的海洋捞生。
Plan d'action international pour la gestion des capacités de pêche.
《管理捞能力国际动计划》。
Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.
大洋拟五棘鲷占总捞量的90%。
Mon pays est très préoccupé par le problème de la pêche illégale.
非法捞问题我国特别关切的一个问题。
Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.
例如,捞金枪鱼时不使用底拖网。
Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.
捞对脆弱海洋生态系统的影响。
Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.
非法、无管制和未报告的捞活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。